Выбрать главу

В непроглядную ночь переодетые и немецкую форму трое смельчаков направились к железнодорожной станции, идя в обход района складов. Алексей предупредил спутников:

— Слушать мою команду. Держаться всем вместе. Со склада снаряд возьмет Вольный.

Шли осторожно, придерживались разработанного маршрута. Нелегко ориентироваться в темноте, но зоркие глаза Вольного нащупывали дорогу.

До крайнего склада оставалось не более пятидесяти метров. По расчетам смена караула должна быть в два часа ночи. Осталось подождать десять минут. Присели. Каждый погрузился в собственные мысли. Все трое неловко чувствовали себя в немецкой форме, давили ремни. В такой поздний час можно было бы явиться сюда и в обычных гражданских костюмах. Но так все-таки безопаснее. На станции форма их выручила — никто не остановил, открыли «зеленую улицу».

Ночная тишина таила в себе много неожиданностей. Каждый шорох превращался в грохот. Казалось, все предостерегает, выдает, преследует. Когда раздались шаги караульных, подпольщики насторожились. Замена произошла. Теперь за дело. Алексей пошел первым. Тихо. «Почему молчит? Что случилось?» — недоумевала Паша.

Ткаченко возвратился через три минуты и скомандовал: «Назад!» Догадавшись о смятении друзей, он добавил: «Выйдем из зоны, объясню».

— Мы разведали плохо, — наконец заговорил Ткаченко. — Прилегающая к складам территория обнесена колючей проволокой в два или три ряда. Главные проходы освещены прожекторами. Кругом усиленная охрана, — после короткой паузы добавил: — Безрассудно рисковать мы не имеем права.

Не согласиться с доводами Ткаченко было трудно. Если допустить мысль, что удалось бы пробраться через колючую проволоку, все равно нет никакой гарантии того, что удастся проникнуть в склад и вынести снаряд из такой защищенной зоны.

На следующий день Паша снова вернулась к этой мысли. Ей стало обидно и за срыв операции и за то, что она не смогла повлиять на ее исход. Нет, это был бы глупый риск. Сколько нас осталось? Мы должны беречь людей.

— Как же мы выйдем из этого положения? — тормошила Паша Алексея Дмитриевича. — Ведь мы же должны выполнить задание подпольного обкома!

Ткаченко думал. Паше надо сказать правду.

— Наш план несостоятелен. Даже если бы мы все погибли, он не осуществим.

Несмотря на поразительную ясность этих суждений, Савельеву угнетало сознание своего бессилия. Паша решила еще посоветоваться с подругами. Кроме того, она попытается кое-что выяснить у немецкого переводчика Герберта. Совсем недавно она имела с ним откровенную беседу. Герберт рассказал ей, что он сын русского фабриканта, который во время Октябрьской революции бежал из России. Жили они вначале во Франции, а затем поселились в Германии. Вскоре умерла его мать, а через год отец женился на немке. Мальчика Гришу стали называть Гербертом, а потом как-то удалось в документах изменить национальность. Так он стал немцем. Немецкое происхождение открыло ему дорогу в учебные заведения, где он изучал русский язык. Так он стал переводчиком, а позднее попал на работу в гестапо.

— Теперь вы понимаете, почему я не разделяю жестокостей гестаповцев? — говорил он Паше.

— Однако вы у них работаете! — попробовала Паша возразить.

— И в то же время помогаю вам.

— Спасибо…

— Нет, благодарность мне не нужна. Я выполняю долг своей совести.

В другой раз Герберт признался, как он любит произведения Толстого, Пушкина, Тургенева и Есенина! Его волнуют книги Максима Горького. Он с радостью слушает музыку Чайковского, Глинки. Мусоргского.

— Как богат духовный мир русского народа! — открыто восторгался Герберт. — И когда я нижу его терзания, то, как варварски уничтожаются памятники культуры, когда в смрадной камере пыток я вижу кровь, слышу крики и проклятья, я не могу бездействовать. Вы меня понимаете, Паша? Наконец вы поймете, почему я так нуждался в знакомстве с вами.

Паша тогда спросила Герберта:

— Почему бы вам не перейти в партизанский отряд?

— Для чего?

— Ну как для чего, будете вместе с советскими людьми бороться против фашизма.

— Разве я там принесу больше пользы, чем работая в гестапо? Думаю, что нет. В партизанском отряде и без меня много людей, а вот в гестапо нас мало.

Паша вспомнила о Герберте, намереваясь обратиться к нему за помощью. Но события неожиданно развернулись иначе.