— Да, давно, — ответила она. — Тебе не стоило настолько привлекать к нам внимание.
— В их глазах я сущий ребенок, мне позволительно, — усмехнулся Терри. — Что ты забыла в компании Дорреса?
— У нас общие дела.
— О, это звучит серьезно!
Терри совсем не изменился, вопреки первому впечатлению.
— Рада, что с тобой все в порядке, — тихо добавила Хелен. — Как ты, справляешься?
— Да. Выбора особо нет. — На миг ее собеседник помрачнел. — Если я оступлюсь, от меня быстро избавятся. Пока что только имя отца ограждает меня от неприятностей. Ты не злись на Джейса. Ему пришлось уехать из третьего сектора, иначе меня бы уже сожрали.
— Я не злюсь, просто…
И Хелен покосилась в сторону Джейса, беседовавшего с Дорресом.
— Обижена? — предположил Терри. — Уж такой он человек. Мне с ним тоже нелегко, можешь поверить. Зато я ему доверяю. Вот твой нынешний спутник вряд ли может похвастаться тем, что хоть кому-то может доверять.
— На Дорреса было покушение, — сказала Хелен, склонившись к уху Терри. — Тебе ничего не известно о заказчиках?
Парень отрицательно покачал головой.
— Даже не слышал об этом, — ответил он.
— Будь осторожнее. Мало ли, кто нам противостоит. В третьем секторе так ничего и не выяснили?
— Нет. Хотя Джейс старался, только результатов ноль. Если тебе понадобится помощь, Хелен, обращайся. В клане Ларесто у тебя есть друзья.
Музыка стихла, и сказать хоть что-то Хелен не успела. Терри вернул ее к Дорресу, поблагодарил за танец и направился к другим гостям в компании Джейса.
— Сумасбродный мальчишка, — пробормотал Доррес.
— Зато он может быть более лояльным, чем его отец, — откликнулась Хелен.
— Возможно. Я пока присматриваюсь и думаю, стоит ли связываться с Ларесто. Раз уж на то пошло, потанцуем?
Отказываться Хелен не стала, однако мысли ее сейчас были далеки от Дорреса. Она искала взглядом совсем другого человека, и лишь на миг ее глаза нашли другие, серые, но Джейс тут же отвернулся, будто и не смотрел в ее сторону. Она не лгала Терри — злости на Джейса у нее не было, но обида нет-нет, да и поднимала голову. И как быть дальше, Хелен пока не знала.
Глава 6
Джейс
— И зачем ты пригласил Хелен на танец? — недовольно спросил Джейс, когда они с Терри отошли в сторону.
— Потому что ты сам этого не сделаешь, — ответил глава клана, — а мне хотелось немного пообщаться. Она сказала, что у нее с Дорресом общие дела.
— Да, только здесь она как его подруга, — Джейс выделил последнее слово.
— Ревнуешь?
— Да ну тебя!
И он отвернулся, игнорируя усмешку Терри. На самом деле, Джейс не был готов вот так встретиться с Хелен. Он смирился, что теперь они по разные стороны, и больше их пути никогда не пересекутся. Легко было держаться подальше, когда самой Хелен рядом не было, но как это сделать, если вот она, можно прикоснуться? Еще и с Дорресом!
— На ее босса совершено покушение, — очень тихо сообщил Терри. — Думаю, поэтому Хелен рядом с ним.
— Покушение?
Джейс замер. Это опасно! Во что успела ввязаться Хелен, пока они не виделись? Похоже, им все-таки нужно поговорить, но не здесь и не сейчас. Надо выбрать такое время и место, чтобы чужие глаза и уши не помешали, а Джейс не подверг Хелен еще большей опасности.
— Посмотри, она неплохо смотрится рядом с Дорресом.
Джейс проследил взглядом за Хелен, которая поднималась на танцевальную площадку вместе со спутником. На миг их глаза встретились, но Джейс поторопился отвернуться. Нет, их пути разошлись, и не стоит, чтобы они снова сходились.
— И все-таки ревнуешь, — отметил Терри.
— Чем зубоскалить, побеседуй лучше с представителями других кланов, — рыкнул Джейс.
Он чуть повернул голову и увидел главу клана Матрионов. Увы, в эту самую минуту его сопровождающая тоже заметила Джейса, что-то сказала брату и направилась к парням. Барб, как всегда, выглядела великолепно. Она смотрела на окружающих так, словно весь мир должен был немедленно опуститься к ее ногам.
— Кого я вижу! — воскликнула она, демонстрируя повышенную радость. — Сам Джейс Ларесто! А я думала, тебя уже сожрал местный бомонд.
— Здравствуй, Барб, — ответил Джейс сдержанно. — Не ожидал тебя здесь увидеть.
— Иначе бы не пришел? Невежливо игнорировать даму, Джейси. Здравствуйте, эйр Ларесто. Позволите, я ненадолго украду нашего общего друга?
И, не дожидаясь реакции Терри, потащила Джейса прочь от главы клана. Они уединились в нише у дальней стены. Там стояли диванчики, между ними сновали официанты, разнося напитки. Барб присела и заставила Джейса занять место рядом с ней.