Синьор Спада нашёл большой камень в два моих ногтя и посмотрел на него так, словно сокровище в груде песка откопал. Герцог это тоже заметил, но вида не подал, сохраняя нейтральное выражение лица.
– Ангола? – спросил синьор Спада, обращаясь к герцогу.
– Всё так.
Оценщик полез в саквояж за тяжёлой коробочкой с экраном. Пару минут он изучал самые разные по размеру и форме камушки, просвечивал их, даже взвешивал на электронных весах. И время от времени он бросал взгляды на остальные коробочки, возможно, ожидая, что в них всё будет так же, как и в этой.
– Синьор Спада говорит, что камни хорошего качества, – помощник герцога снова выступил переводчиком. – Подходящие для ювелирного дела и за них дадут хорошую цену.
Герцог кивнул, сказал что-то на итальянском, касающееся работы и платы за неё. Затем показал мне взглядом на дверь в соседнее помещение. Ещё одна гостиная, но уже меньшая по размеру и более уютная, подходящая для приватной беседы.
– Сабина говорила мне, что у вас немного алмазов, – он улыбнулся, качнул головой. – Но это очень много. Я попросил синьора Спаду заняться оценкой. Не переживай, он посчитает и оценит каждый из камней, но это займёт много времени. Ты не торопишься с этим?
– Мы с Мгуапе решили поделить алмазы на троих. С моей частью я не тороплюсь, так как деньги есть. Да и им с Аланом столько сразу не нужно.
– Тогда предлагаю вот что, – задумчиво сказал он. – Выкупи эти камни у них в том виде, что есть сейчас. За среднюю цену, по весу.
– Только без обмана, – вставил я.
– Конечно, всё пройдёт честно, – тоном прожжённого дельца ответил он. – Просто у нас есть время и возможность превратить эти необработанные камни во что-то более ценное. Поверь мне, так будет лучше. Но пока отложим этот вопрос. Пойдём, ужин уже готов.
* * *
В Риме мы задержались на целую неделю. Как-то так получилось, что каждый новый день находился повод, чтобы остаться подольше. Два дня я провёл с сестрой и племянницей, не спешащими переезжать из квартала Сальви. Маркиз, кстати, организовал большой ужин, не отпуская нас с Сабиной до тех пор, пока мы не примерили итальянские наряды шестнадцатого века. Уговорил нас сделать несколько фотографий, пообещав отдать их знакомому художнику. Следующий день мы потратили на поездку в порт, где дядя Ринат с Николаем трудились над созданием перевалочной базы наёмников. Строительство шло бурным темпом, и уже к концу года они обещали принять первых посетителей. Для Италии это было выгодно, поэтому поучаствовал даже король, вложив немного государственных средств. Дядя хвастался, что ему солидные взятки предлагал один из судоремонтных заводов, чтобы иметь преимущество на заказы по обслуживанию и ремонту кораблей.
На восьмой день стало понятно, что вырваться из цепких лап итальянской аристократии будет непросто, но вмешался генерал Руднев. Позвонил вечером и в приказном порядке велел быть в Москве следующим утром. Пока я отдыхал, они готовили делегацию для поездки в Японию. После событий на Курильских островах двум странам нужно было налаживать дипломатические отношения, и собрание великих мастеров министерские восприняли как хорошую возможность.
В Москву мы вылетели на личном самолёте семьи Бурбонов, и это был совсем не тот суперджет, который забирал нас из Африки. Только когда мы улетали из Рима, я узнал, что ради дочери герцог умудрился выбить самолёт и особую охрану короля. Помимо этого, он до сих пор искал англичан, затеявших грязную игру и едва не столкнувших нас с наёмниками. Я знаком с герцогом Бурбоном не так давно, но уже понял, что ссориться с ним не стоит. Если умудрился стать врагом, то легко не отделаешься, особенно если вопрос касается его дочери. Несколько семей в России, кто вместе с Воронцовым пытались убить нас с Сабиной, до сих пор икают и вздрагивают, когда слышат имя Бурбонов.
Возвращаясь в Москву, я планировал провести хотя бы несколько дней с семьёй, но не получилось. Нас перехватили в аэропорту, говоря, что мы опаздываем на целый день, что всецело моя вина. Сабине даже под локоть пришлось меня брать и по руке гладить, чтобы я не взорвался. Повезло им, что после посещения Рима у меня было прекрасное настроение. За день до отлёта нас навестил человек герцога, занимающийся вопросом алмазов, и осчастливил, что мы стали богаты почти на двести пятьдесят миллионов долларов, по самым скромным оценкам. Этих «скромных» оценок хватило, чтобы впечатлить и Мгуапе, и Алана. Я с ними, как и советовал герцог, рассчитался из собственных средств. Для этого пришлось обращаться за помощью к Петру Сергеевичу Наумову, но проблем не возникло. Он, конечно, поинтересовался, с чем связана моя щедрость по отношению к своим людям, на что я ответил, что мы провернули очень удачную сделку в Италии. Про алмазы мы дружно решили никому не рассказывать. Будут спрашивать, скажу, что оружие для мастеров продавали эксклюзивное.