Выбрать главу

На мне скрестились два одинаково осуждающих взгляда.

– А что? – возмутился я. – Она сама развалилась на две половинки, я не виноват.

Оглядевшись и заметив вдалеке подозрительную троицу китайцев, явно следящих за нами, я зашагал в сторону дворца Ютана.

– Император Цао не разрешил англичанам провести аукцион, но и не запретил, – сказал мастер Че Ю. – Поэтому всё будет организованно на тайной арене.

– Где? – не понял я.

– Площадка чёрного рынка, – подсказал он. – Это за городом, где-то в получасе езды на машине.

– То есть, будет подпольный аукцион?

– Не согласованный с правительством, – нашёл обтекаемую формулировку мастер Че. – Аукцион – это всегда большое событие, поэтому там будут представители многих кланов. Почти все, кто был сегодня на площади.

– И иностранцы, – я вспомнил, что Давыдов упоминал что-то про аукцион. – Хорошо, как будем добираться?

– У мастера Ву Ци есть машина, припаркованная недалеко. У нас три часа в запасе и будет время посетить лавки торговцев.

– Звучит интригующе. К тому же у меня есть пара вопросов к Хантам и компании.

Встретиться с мистером Хантом можно и нужно. Это неплохой шанс узнать судьбу Свена Беккера. Даже если торговый дом не знает, что случилось с немцем, информацией они торгуют так же охотно, как и антиквариатом, поэтому за определённую сумму узнают всё без лишнего шума.

– Только мне нужно во дворец заскочить на пару минут и переобуться, – я продемонстрировал мягкие сапожки, прилагающиеся к наряду ханьфу. – Это не самая удобная обувь, чтобы бродить по злачным местам и подпольным аренам.

Спорить со мной никто не стал. Мастер Че показал на дорожку, выходящую из тихой аллеи, сказал, что они возьмут машину и заберут меня от дворца. Я же нащупал тетрадку за пазухой и прибавил шаг. Если мудрец Юньвэнь с помощью этого умения сдерживал сразу несколько великих мастеров, то это очень странно. Сильный мастер оружия даже при помощи столового ножа легко повторит подобный трюк. Можно вспомнить фокус с рельсом, когда-то показанный Джимом. Только вряд ли ради подобного стоило разбивать африканскую маску. Как бы потом не выяснилось, что Император специально разжигал интерес на пустом месте. Вот будет потеха.

Перед дворцом я всё-таки столкнулся со стариком из рода Жао. Если быть точным, не совсем столкнулся, а застал его перед домом в компании принцесс. Чжэнь как раз обнимала дедушку, не желая его отпускать. Только заметив меня, она отстранилась, поправила платье и немного смущённо опустила взгляд.

– Кузьма, – Сяочжэй улыбнулась, помахала мне рукой, чтобы я не проходил мимо.

– Анна Юрьевна сказала, ты хотел быть один, – сказала она на русском.

– Надо было кое над чем подумать, – ответил я. – Вы в курсе, что ваши старики с компанией едва не устроили драку на площади с третьим принцем?

Сяочжэй смешно нахмурила брови, пытаясь понять сказанное.

– Я хочу сказать, – обратился я к Чжэнь на японском, – что ваш дедушка и его люди о чём-то повздорили с принцем Цао Ди. Толкались, едва драку на кулаках не затеяли.

– Это старые обиды, – поняла Сяочжэй. Её дед при этом выглядел невозмутимым, словно мы говорим о ком-то другом. – Дух соперничества.

Я не стал говорить, что там пахло совсем другим духом, и уж точно не соперничеством. Дедушка принцесс что-то сказал, погладив подбородок.

– Дедушка говорит, что ты показал очень странный барьер, – перевела Чжэнь. – И разозлил чем-то старшего брата Ди.

– Странно, – я хмыкнул. – Мы даже поговорить толком не успели.

Старик ещё что-то сказал, на что Сяочжэй нахмурилась и неодобрительно покачала головой.

– Дедушка собирается поехать на тайную арену, – сказала Чжэнь, тоже посмотрев как-то странно. – Хочет, чтобы ты составил ему компанию.

– К сожалению, компанию составить не могу, – ответил я. – Уже обещал друзьям поехать туда вместе. Кстати, что за арена такая?

– Это плохое место, – перевела Чжэнь слова старшей сестры. – Там сражаются за деньги. А ещё туда приедут иностранцы, которые всегда организовывают аукционы.

– Может быть, мы с Вашим дедушкой там пересечёмся, – улыбнулся я. – Прошу меня простить, хотел с подругами поговорить.

Пока девушки не принялись меня отговаривать, а вид у них был именно такой, я поспешил к дому. Сёстры Юй, как и обещали, отдыхали в спальне, удобно устроившись на широкой кровати. Со стороны это смотрелось забавно, так как девушки нашли где-то одинаковые пижамы с узором в виде цветов. Когда я осторожно заглянул в комнату, застал их за чтением книг.