Выбрать главу

— Устала, дорогая? — Он быстро взглянул на нее.

— Нет. Совсем немного. Ты сегодня рано, да, Пол?

— В последние дни я работал допоздна. На этот раз пришел как обычно. — Он улыбнулся ей. — Я отнесу вещи к тебе в спальню?

— Нет, не нужно. — Мэриголд сама отнесла в спальню свои пальто и шляпку, понимая, что на самом деле просто старается оттянуть тот момент, когда ей придется начать разговор.

Она посмотрела в зеркало, не видя своего отражения, и, пригладив дрожащими руками волосы, вернулась в гостиную.

Пол опять сидел в кресле, и Мэриголд пересекла комнату и опустилась на ковер у его ног.

— Ты не собираешься устроиться поудобнее? — Он расслабленно улыбнулся ей.

— Мне удобно, — сказала Мэриголд и прислонилась к его колену. Он обнял ее и притянул к себе.

— Чем ты занималась? — В его тоне не было назойливого любопытства. Он просто заботился о ней и хотел знать, хорошо ли она провела день.

— Я уходила на весь день.

— Ты устала, хотя и говоришь, что это не так. — Он легонько погладил ее по волосам. — Тебе было приятно прогуляться по солнышку или ты решила пройтись по магазинам?

— Я была в больнице, — неторопливо сказала Мэриголд. — Ходила навестить Линдли.

Рука, гладившая ее волосы, внезапно остановилась.

— Линдли? — переспросил Пол странным, напряженным тоном. — Зачем ты пошла навещать его, Мэриголд? Я не думаю, что в этом была какая-то нужда.

— Я хотела узнать, о чем он говорил со Стефани прошлым вечером. Мне нужно было знать, почему она вела себя так, будто я оказала ей неоценимую услугу.

— Я ничего не понимаю, — медленно произнес Пол. — Ты должна была знать об этом. Я думал, ты уговорила Линдли предоставить надежное доказательство для развода. Вы обсуждали это, когда начался пожар.

Мэриголд на секунду закрыла глаза и заставила себя не уклоняться от ответа.

— Нет, — сказала она, снова открыв глаза и пристально глядя на огонь. — Мы разговаривали совсем не об этом. Впрочем, он соглашался на это, но при условии, что я поеду с ним в Штаты.

— Поедешь в… Боже мой! Как он посмел предложить тебе такое? — Пол выпрямился в кресле, и Мэриголд с испугом увидела, как он разгневан.

— Погоди, Пол. — Она заметила, что ее голос дрожит, и, сделав паузу, проговорила спокойно и твердо: — Конечно, это было нелепое предложение. Оскорбительное, если хочешь. Но он, видимо, думал, что вправе добиваться этого.

— Что значит «вправе»? — Похоже, Пол с трудом сдерживался, чтобы не сорваться на крик. — Чего он вправе добиваться от тебя?

В этот момент Мэриголд поняла, что ей очень трудно продолжать. Она взяла Пола за руку и стала нервно перебирать его пальцы.

— Пол, когда Линдли пришел в дом Стефани во время нашего медового месяца, это была не первая моя встреча с ним.

Она удивилась, что Пол промолчал в ответ на ее слова. В комнате наступила подозрительная тишина.

— Когда же была первая встреча? — наконец поинтересовался Пол.

— Я не понимаю, какое это имеет значение. Я просто хочу сказать, что знала его… очень хорошо.

— Ты не подала виду, что знала его?

— Нет, я… не могла.

— Почему?

— Пол, мне очень трудно об этом говорить. Во-первых, я боюсь, а во-вторых, я думала об этом так часто, что не могу подыскать слова. Я познакомилась с Линдли на работе. Мы подружились. Вначале я не знала, женат ли он, но довольно скоро он сказал, что женат. Я не хотела ни на что претендовать. Думала, будто Стефани — бесчувственная и жестокая особа, которая совсем не заботится о нем. — Все это звучало так нелепо, что Мэриголд замолчала.

— Продолжай, — сказал Пол, и по его голосу совершенно невозможно было понять, о чем он думает.

— Пол, ты постараешься понять и простить меня? Все это выглядит так отвратительно и… низко, как бы я ни объясняла.

— Продолжай, — опять произнес Пол, и на этот раз его голос был суровым. Он никогда раньше не говорил с ней в таком тоне, и Мэриголд решила, что глупо надеяться на прощение в подобной ситуации.

— Я думала, что люблю его. Что ты сказал?

— Ничего. Продолжай.

— Я думала, что Линдли тоже любит меня, и верила, что он разведется с женой — со Стефани, я имею в виду, — и женится на мне. Я согласилась поехать с ним на выходные и…

— Мэриголд, почему ты рассказываешь мне это?! — воскликнул Пол с болью и гневом:

— Потому что я не могу больше лгать, — сказала она безнадежно. — Когда я встретила тебя в отеле, я…