Выбрать главу

— Лорд Роберт, — она сжала руки, стараясь удержать дрожь, — я хочу сказать вам правду.

— Я слушаю вас, мисс Роза.

Она помолчала, подбирая слова.

— Я не девственна, — наконец сказала она, и увидела, как кровь бросилась ему в лицо, — я не девственна, и я люблю другого. Я... - она замялась, — я умоляю вас освободить меня от данного вам слова.

Роберт смотрел на мисс Розу, как громом пораженный. Он уже привык считать ее своей. Он привык думать о ней, как о собственной жене, как о принадлежности его дому, матери его детей. Идиллическая картинка, которую он рисовал в своем воображении вдруг померкла, и он оказался в каком-то тумане, что стоял перед глазами, не давая ему рассмотреть ее лицо... Только спустя какое-то время, долгое время молчания, он понял, что это слезы. Он сморгнул их, стараясь выглядеть достойно даже сейчас, когда невеста за несколько дней до свадьбы призналась ему в чувствах к другому.

— Лорд Роберт, — послышался голос Розы, — я очень уважаю вас и ценю вашу заботу обо мне, но я не люблю вас. Вы же не хотите иметь жену, которая в ваших объятьях будет думать о другом?

Нет, он не хотел такую жену. Но он не мог так легко сдаться и отпустить ее.

— Вы любите Кейра Моргана? — спросил он хрипло.

Она покачала головой:

— Нет. Я люблю совсем другого человека. И, если вы хоть немного расположены ко мне, вы не станете применять насилие к моей воле. Я умоляю вас освободить меня от данного вам обещания!

В этот момент в комнату вошла миссис Грансильвер. Лицо ее стало белее мела, она переводила глаза с дочери на лорда Роберта, и смешно хватала ртом воздух, которого ей вдруг показалось мало.

— Роза, Роза! — закричала она, бросаясь к дочери, — да как ты смеешь! Да как ты...

— Не переживайте, миссис Грансильвер, — проговорил Роберт, беря себя в руки. Поплакать и попереживать он успеет, добравшись до собственной спальни, — я не насильник и не желаю брать в жены девушку, которая идет к алтарю не по своей воле.

Губы его дрогнули, он обернулся к бледной Розе, глаза которой вспыхнули истинной ему благодарностью.

— Лорд Роберт, — прошептала Роза, делая шаг к нему, — вы благородный человек... я очень ценю вашу доброту! Спасибо вам!

— И вам спасибо, — проговорил он, — за честность.

Миссис Грансильвер хотела что-то сказать, но лорд Роберт быстро прошел мимо нее не поклонившись. Он сбежал вниз по лестнице, забыв трость и шляпу, и быстрым шагом пошел по мостовой, не замечая ничего вокруг.

Мечта рухнула и погребла его под собой. То, чему не суждено было сбыться, не сбылось. Мисс Роза оказалась слишком юна и страстна, чтобы разделить с ним его спокойную размеренную жизнь и принять все то, что он готов был сложить к ее ногам — богатство, титул и его любовь до гробовой доски.

Глава 7. Ночь

Причина, по которой он вернулся обратно в дом отца, Норману так и осталась неизвестной. Проснувшись поздним днем, он отобедал с Сарой и Кейром, собрался и ушел, даже несмотря на то, что у него болела голова, и идти домой ужасно не хотелось. Какой-то сыновий долг тянул его прочь из прибежища любви туда, где все были несчастны. Он не знал, как называлось это чувство, но не мог поступить иначе.

Отца дома не было. Он уехал в банк и пришел совсем поздно, когда Норман успел хорошо проспаться и выглядел вполне прилично. Он успел поговорить с сестрой и выяснить, что она отказала жениху и свадьбы не будет, и что отец совершенно точно не в духе. Эта свадьба была его последней надеждой выгодно пристроить дочь.

— Зачем ты это сделала? — не понял Норман, — ведь у тебя в сетях был отличный граф!

— Я выйду замуж только за виконта Ригл. И не за кого больше!

— Какой-то мутный тип с мутной историей, — Норман взъерошил волосы, — я бы за него тебя тоже не выдал.

Разговор их прервался с появлением отца. Норман весь подобрался, ожидая бури, а Роза сделала реверанс и поспешила убежать, боясь, что отец снова будет упрекать ее.

— Я бы на вашем месте запер ее в клетку, — сказал Норман, смотря Розе в след.

Отец взглянул на него из-под бровей.

— Я бы на своем месте тебя запер в клетку, — проговорил он, но Норман не чувствовал в нем злости.

Отец устал, и явно не был готов к разговору с сыном. Он прошел к себе, ничего не сказав более, и сел в кресло, вытянув ноги.

Решив, что буря миновала, Норман стал строить планы на вечер. Он без всяких препятствий вышел из дома и отправился искать Дженни, которая обнаружилась в доме терпимости. Она просила обождать, и Норман, заказав себя виски, ждал ее внизу. Потом она сошла, как всегда веселая и улыбчивая, и они долго болтали, и Дженни наполняла его стакан.