Выбрать главу

Случалось приносить ему записки от этих господ или в начале просить его о какой-нибудь услуге но он ее не очень-то охотно оказывал все стало быстро понятно

Почему ваши хозяева уволили первого смотрителя

Бестактности как говорят он себе допускал

Какие

Он спер оловянные блюда и вещи в комнате дамы и в большой гостиной а еще и книги чтобы перепродать их Бубулю тот его еще не знал он не знал что это от этих господ, заметьте что по закону он не имел права их покупать

Расскажите о других меблированных комнатах донжона

Напротив зала смотрителей большая гостиная там осталась мебель вокруг камина, стол на шаровидных ножках и кресла большая картина в глубине больше почти ничего не было видно самая настоящая битва мавров, и три болотистых гобелена эти господа не знали куда их повесить это было ошибкой оставить их там однажды посетитель затушил сигарету о ляжку одного изображенного на нем типа, окна выходят налево на нашу сторону напротив старого парадного двора справа на дубовую рощу

Этот парадный двор это тот что вы назвали террасой

Так точно да

Большой луг был значит по ту сторону

Да

Разве вы не говорили что вы выбивали ковры на этом большом лугу

Да говорил

Почему вы не делали этого на заброшенном дворе

Заброшенном он не был заброшенным Помпон поддерживал на нем порядок он был бесполезным вот и все но выбивать ковры на этих плитах, они были хуже чем те что на другом все в ямках и горбах

Подъездная аллея та что ведет к гаражу она также выходит на этот двор

Только один конец, есть большой кусок луга он загибается и почти закрывает двор на плане Дюкре видно что это было другое крыло здания которое закрывало его со стороны дубов, луг теперь приближается скорее к внутренней части большая башня уже прихвачена

Разве вы не сказали что был ров

Он был засыпан доверху по всей длине, луг доходит до стен на востоке а на юге терраса

Вы сказали что южная терраса была огорожена слева дубами а выходит это донжон

Она идет дальше донжона, дубы огораживают ее после Продолжайте описывать меблированные комнаты

Столовая ничего кухня тем более, холл для приема есть только деревенские скамейки нужно подняться на второй этаж чтобы посмотреть спальню королевы как ее называют, эта комната занимает весь фасад и не просто фасад а целый квадрат двадцать метров на двадцать представьте себе да это должен был быть бальный зал и только, мебель в ней была собрана понемногу отовсюду кровать как минимум на пять мест с балдахином украшенным бисером и помпонами я полагаю что это Миетт все составил можно сказать, у изголо-нья две короны соединенные сердцем а у подножья что-то вроде сурка опутанного лентами, покрывало из той же парчи что и скатерть в часовне стоит позолоченная скамеечка чтобы взбираться на кровать если ночью если ночью надумаешь встать то не попасть на нее ногами просто невозможно, слева и справа от кровати вдоль стены между окнами ряд испанских стульев с этим сурком на спинке это Бленвилль разыскал их неподалеку от Биарритца он проводил там каникулы я припоминаю лет восемь-девять назад, спальня королевы была открыта для публики далеко не сразу эти господа долго колебались подготавливались к этому потихоньку, есть четыре окна с каждой стороны кровати пятое задрапировано до самого верха балдахином его ставни постоянно закрыты, между левым углом и первым окном над стульями висит портрет короля он какой-то желтый словно страдает от запора весь в черном смотрит куда-то в руке у него распятие другой он делает mea culpa а в глубине дверь она открывается на монастырь, между первым окном и вторым ужасная карлица в кринолине ее культи рук свисают с каждой стороны в одной веер в другой сумочка в такой носят пудреницу, на голове у нее чепчик с помпонами а под припухшим глазом большая мушка впечатление такое что это третья ноздря нос задран почти до уровня глаз рядом с ней собачка лежит на подушке, между вторым окном и кроватью две дамы в мантильях они что-то шепчут на ухо одна другой в то время как тип сзади с гитарой пробует взобраться по лестнице под окно а там невеста поддерживает рукой подбородок с таким видом будто говорит только не разбейся только не разбейся, ох уж эти испанские картины холоднее их ничего нет разве не так, между кроватью и третьим окном которое на самом деле четвертое еще один несчастный с запором в штанах с напуском он размышляет о рае в облаках видны святые вокруг Господа Бога тот отбивает такт, между четвертым и пятым окном две карлицы и их гувернантка если только это не мать по ее виду не скажешь что это человек с легким характером одна из карлиц грызет куклу другая просовывает руку в маленькую меховую муфту там должно быть конфеты они у нее в другой руке, между пятым окном и углом молодая принцесса с глазами кролика альбиноса щеки у нее надутые быть может от зернышек граната она держит гранат у живота а на ночном столике маленькая Святая Дева платье на ней топорщится, я видел похожую в документальном кино это была процессия в монашеских рясах с капюшонами и саксофонами над орфеоном на носилках раскачивалась из стороны в сторону статуя, против стены со стороны двора между окнами есть роскошные шкафы где они их только разыскали это похлеще чем алтари в соборах полностью позолоченные покрыты какой-то невероятной смесью человечков и фруктов и животных, они все набиты все шесть на трех этажах платьями всех эпох, Перрен не имеет права их открывать люди не удержались бы и стали дотрагиваться до них двери кстати закрываются арметично (герметично — пер.) это чтобы пыль туда не попадала, эти господа показывали нам один только раз модисты едут отовсюду из-за этого и директоры музеев там есть на что посмотреть куча кружев и вышивок и юбок год потребовался бы чтобы рассмотреть все это детально, мадемуазель Лакрюизей сказала Марте что одно из этих платьев надела Дю Баррик в день ее свадьбы с Генри Четвертым голубое платье или скорее нет розовое голубое это