Где находится Бон-Мезюр
Между Фантуаном и Агапа вдоль небольшой дороги, его не видно он расположен в глубине и его скрывает лес
Там по-прежнему живет эта племянница
Думаю да но она никогда не покидает замок должно быть тоже сумасшедшая, лет шесть-семь назад когда я поехал или скорее Клеман я его сопровождал чтобы обговорить кое-какие вопросы с фермером из Бон-Мезюр касающиеся урожая то заметил что она стояла у окна, быстро крестилась и закрыла окно что-то шушукнула но не нам она нас не видела
Почему вы не уверены что она еще там, ваши хозяева об этом говорили
То есть да они об этом говорили немногим раньше до моего отъезда Марта сказала мне кое-что насчет этого я не припоминаю, или скорее если мне память не изменяет у нее есть подруга дама она приходится родственницей Шантру
Расскажите что вы знаете об этом Шантре
Он часто приезжал в дом это студент учится на медицинском факультете это он в основном подбивает этих господ на путешествия он проводит с ними почти все свои каникулы, очень веселый поет все время приговаривая что он должен петь потому что фамилия у него такая, Труп и Молокосос у него много друзей которых он приводит к этим господам врачи художники, я всю жизнь буду вспоминать как-то в воскресенье после обеда они пришли человек десять все ряженые и я их видел на следующее утро спали кто где придется, устроили завтрак для всех они искали свою одежду повсюду молодые веселятся глупо и Шантр произнес на завтраке речь потребовал шампанского, эти господа велели мне принести и они пили весь день Марту и меня отпустили отдохнуть, они сами готовили и обед и ужин и вечером когда мы вернулись они все еще были там, к счастью не во вторник утром к нам на обед должен был явиться супрефект заметьте что он на это бы не обиделся, дом был в таком состоянии никто даже не заикнулся о людях со стороны Жан-Пьер и Гийом злились что не были приглашены это было сымпровизировано без них
Почему вы говорите что супрефект не обиделся бы
Потому что он хорошо знает этих господ я уже сказал но что касается жены она также приезжала нужно было чтобы все было безупречным, как раз закончили все расставлять когда они прибыли эти господа помогли нам чуть-чуть, нужно ли чтобы они так пеклись об уважении к ним супрефект-ши это кажется смешным такие свободные люди как они
Что вы имеете в виду под уважением супрефектши
Как что я имею в виду
Дом друзей в беспорядке мог ее шокировать
Это особа маниакальная и нельзя сказать что она приходится подругой этим господам это скорее ее муж и к тому же она очень уж следит за тем как она выглядит в качестве мадам супрефектши, она из семьи мелких коммерсантов это была бы оплошность со стороны этих господ если бы они не позаботились они не могли так поступить расстроить Симоно, я припоминаю как-то мсье Луи завязал свой галстук на ходу и получилось плохо так мадам Симоно сделала ему замечание лишь только вошла посмеялись и он исправил оплошность
Какое замечание
Что-то вроде того что в вашем возрасте нельзя не уметь завязывать галстук или не знаю я
Как они могли расстроить Симоно каким-то непорядком в доме
Его жена я вам говорю это буржуа из мелких она сказала бы мужу что его друзья смешны или не знаю
Что вы имеете в виду смешны
Вы очень хорошо понимаете
Объясните
Хорошо богемный или артистический вид в этих краях не приветствуется она непременно говорила бы об этом всюду а этим господам
Что вы собираетесь добавить
Что этим господам это не понравилось бы
Почему
Потому что я вам говорю что артистический вид в этих краях не приветствуется
Значит мадам Симоно не была близко знакома с вашими хозяевами
Я уже сказал это Симоно их друг, она она была в доме может быть три раза
Это было по вечерам
Нет в обед
Как тогда зная так мало ваших хозяев она смогла сделать замечание насчет галстука