— Только не говори, что смог достать его?
— Да. Мне повезло. Случайно попалась у одного мастера.
— Ты, как всегда, умеешь порадовать. — Шедгар открыл шкатулку, в которой лежал очень красивый камень. Он был разных цветов, словно несколько соединили в один, причем внутри были видны вкрапления природного происхождения. Частички то ли камня, то ли чего-то ещё. То есть натуральный камень, не подделка. — Найти его действительно большая редкость. Что же ты хочешь в ответ? Не могу же я оставить такой подарок без внимания.
— Ничего. Мне просто хотелось сделать вам этот подарок. Однако если вы позволите, то я бы сделал подарок и вашей спутнице. Я слышал, что инсола сирена. Ранее мне приходилось только читать про них, поэтому я бы с радостью с вами поговорил. Обещаю не задавать много вопросов про вашу расу.
— Ну если только немного. — улыбнулась я. А всё же не всё так плохо. Может и мне будет не скучно на этом празднике.
28 ГЛАВА
— Потрясающе! Должно быть это место никогда не пустует и туда приходит много приезжих.
— Вы правы, инсола. Там всегда много влюбленных парочек, ведь каждый из них хочет узнать их будущее с партнером.
— С одной стороны их можно понять, но с другой… А если им вначале предстоит пройти множество трудностей, но потом наступит светлое, счастливое время, то как быть с этим? Вряд ли такое можно просто понять по светлячкам.
— … Знаете, вы поставили меня в тупик. — улыбнулся Шинха. — Я никогда об этом не задумывался.
— Извините, я не специально. Просто стало любопытно, ведь я слышу о таком впервые.
— Нет, нет, что вы. Ваш пытливый ум и полет фантазии довольно поразителен. Инсола довольно приятный и интересный собеседник. Не часто таких встретишь.
— А по мне я только и делаю, что молчу да слушаю вас. — засмеялась я и Шинха тоже.
— Это тоже надо уметь. Я бывал в гостях у одних … знакомых, так вот, скажу вам по секрету, это то место, которое я стараюсь посещать как можно реже.
— Почему же?
— Всё очень просто. Мне там даже и рта не дают раскрыть. Его хозяева настолько … общительны, что готовы сами ответить на заданный вопрос. Их собеседникам лишь остается молча кивать и вежливо улыбаться. Можете себе представить такой односторонний монолог?!
— …М… среди женщин? — Шинха поначалу посмотрел на меня с широко раскрытыми глазами, а потом и вовсе расхохотался.
— Простите, но вы сейчас попали в самую точку. В том месте себя так вела именно хозяйка дома.
— И почему я не удивлена. — поддалась его заразительному смеху и тут же ощутила на себе тяжелый взгляд демона. Старалась не думать об этом. Вокруг него вон сколько девиц вьется, а он сидит и злится на меня. Уж извините, не горю желанием сидеть там в гордом одиночестве и наблюдать как с ним флиртуют всякие.
— Что-то не так? Вас что-то беспокоит? — тут же заметил заграничный гость.
— Нет. Но мне интересно. Я вижу несколько женщин с платками на голове и чепчиками. Выглядит странно.
— Должно быть вы ещё не знаете, но здесь у многих принято замужней инсоле носить головной убор наподобие тех, что вы видите.
— Что, всегда? — опешила я.
— Дома иногда можно и без него. — видя мой растерянный вид Шинха снова заулыбался. — Я буквально вижу ваши мысли.
— Я ни за что это не буду носить! Хоть казните. Ещё и в жару?! Да это же… какая-то изощренная пытка.
— Не все думают также. Некоторые инсолы будут демонстрировать свой головной убор с таким достоинством…
— Да что в нем такого? Даже если он будет усыпан самыми драгоценными камнями, всё равно нет. Да и для показателя замужества есть кольца, браслеты, но это… Нет.
— Сиреночка… ты не хочешь подойти сама знаешь к кому? — тихо обратился ко мне Ромка и в его голосе отчетливо звучали нотки беспокойства.
— Зачем?
— Простите? — не понял Шинха, так как он не видел и не слышал теневика.
— Нет, ничего. — быстро ответила ему и посмотрела в тень на Ромку.
— А ты сама не видишь? Да и вообще, он уже которую бутылку приговаривает, а есть толком ничего не ел. Демон или нет, но алкоголь на него тоже влияет. Не знаю как ты, но я вот что-то начинаю сильно нервничать. Как бы не учудил чего.
— Пфу… — тяжко выдохнула я. Тоже мне, Отелло. Посмотрела на Шедгара и наконец заметила, что он и впрямь был далек от трезвого состояния. Для гостей этом может в глаза и не бросаться, но уж я, которая проводит с ним столько времени каждый день, приметила. Ромка прав, надо спасать ситуацию. — Господин Шинха, прошу меня извинить, но мне необходимо отлучиться к своему … Повелителю.