Выбрать главу

— Долгая Ночь, — прошептал Бенджен, глядя на события, которые разворачивались перед нами.

События, которые мы слышали лишь в легендах, происходили перед нашими глазами, в этом было что-то эпическое.

— Моя битва с Яшмой была длительной… Но в итоге я вышел победителем, — произнес Брандон, смотря на себя из прошлого, который сражался с Императором Кровавой Яшмы.

На полях сражения развернулась грандиозная битва между Императором и отважным Героем, владеющим огненным мечом. Вокруг громыхали взрывы, разрезая воздух на части, оставляя лишь дым и запах гари. Крики раненых и умирающих героев, звук стальных клинков, броски и кручения, душераздирающий вой сражавшихся — все это смешалось в один хор.

Император Кровавой Яшмы, облаченный в броню, которая отражала блики света, поднял свой меч и направил на Героя магический удар, создавая ослепительный свет и поражающую волну энергии. Однако Герой, быстро увертываясь, продвигался вперед, разрезая воздух своим огненным мечом, оставляя за собой пылающие следы.

В армии Кровавого Императора было множество солдат, но они были бессильны против Героя, который владел непобедимой силой и решимостью. Сталь с его мечом, кажется, горела в огне, обгорая все на своем пути. Огонь светился на мече Героя, создавая сверкающие блики, которые отражались на его лице, выражающем гнев и решимость.

В конце концов, Герой приблизился к Императору, стоявшему перед ним, казавшемуся огромным в этом маленьком мире. Они взглянули друг на друга, и тут началась истинная битва. Герой отбрасывал атаки Императора, разрезая его огненным мечом на куски. В непрерывном движении Герой продолжал мчаться вперед, пока наконец не достиг своей цели и не победил Яшму, таким образом освободив Империю от его тирании и отомстив за свою возлюбленную.

— К сожалению… Моя битва не окончилась там, ведь камень, который привел сюда Божество из Другого Мира… Каким-то образом, в разгар битвы, ускользнул из Империи, и благодаря фанатиком оказался далеко на Востоке, — проговорил Брандон.

После чего мы увидели то, каким образом Брандон оказался в Вестеросе…

— Значит Крайний Север связан с Эссосом, — произнес я, глядя на долгое путешествие Брандона, которое привело его в то место, которое известно Бенджену очень хорошо.

После чего мы стали свидетелями того, как были созданы Иные… А были они созданы благодаря ещё одному кирпичику, который создал сей мир, если быть точнее, то называется этот кирпич Изначальным Льдом.

Культисты были соединены со льдом благодаря Гол-гороту, и таким образом было создано новое существо, которые в дальнейшем выступили против людей.

— Я не смог искоренить всех Иных… И также мне не удалось найти местоположение Камня, — произнёс Брандон, смотря на себя из прошлого, который строил Стену. — Именно по этой причине я создал Стену.

*Настоящее*

Как только перед нами была раскрыта вся история так называемого Последнего Героя… Я заполучил необходимую базу информации, которая и вправду пригодится.

— Так как ты теперь знаком с моей историей… И ознакомился с тем, что тебе придется преодолеть, то ты теперь достоин получить награду, — проговорил призрак Брандона. — Награда ждет тебя в глубинах источника, которая греет весь Винтерфелл.

Глава 196

Награда от задания Брандона находилась в глубинах источника, которая согревала Винтерфелл тысячелетиями… Теперь мне стало понятно, что не последнюю роль в этом деле сыграла моя награда в виде Светозарного.

Меч, воткнутый в глыбу камня, является не только образом величия, но и воплощением безмерной силы и прекрасного мастерства. Благородный металл, изогнутый в идеальную форму лезвия, прорезает камень, словно легкую ткань. Острота лезвия не уступает сверканию внутренней магии, которая дарит мечу особое свойство и значимость.

Обладая непостижимой мощью, меч в камне обретает символическое значение, связанное с мифологией и легендами. Крепость камня, в котором затаился этот великий оружейный инструмент, является не только доказательством его надежности и непревзойденной красоты, но и свидетельством о том, что меч обладает таинственной мощью, превосходящей человеческие возможности.

*ЦЗЫНЬ*

Как только меч полностью вышел из своей тюрьмы… Перед моими глазами предстала картина из мифов и легенд. Пылающий меч показывал всю мощь стихии Огня, силу этой самой стихии можно было увидеть на окружающей среде, которая феноменально быстро изменилась.

— Хах, теперь… Кто способен противостоять мне? — прошептал я, держа в руках силу трех стихий.

* Винтерфелл *

Робб Старк был удивлен видом Короля, который прибыл в Винтерфелл… И ещё больше был удивлен дальнейшим поведением этого самого Короля.

Король за время своего пребывания выпил столько алкоголя и перепробовал столько шлюх… Что Винтерфелл не видел за год и от этого становилось неприятно, ведь это о многом говорило.

Однако ещё большим неприятным опытом стал наследник Короля.

— Робб! — услышал голос Арьи Робб.

Наследник Винтерфелла прекрасно представлял, что же будет говорить его младшая сестра… В последние дни повод для подобного тона был только один.

Сероглазая милая девушка среднего роста приблизилась к Роббу, который делал вид, что изучает книгу.

— Дай угадаю… Джоффри опять что-то натворил?

Джоффри Баратеон — это человек с ярко выраженным характером, который отличается своей жестокостью и безжалостностью. Его поступки и слова отражают его властолюбие и жажду власти, а также неукротимый эгоизм.

В его глазах отражается безжалостность и жестокость, которые он демонстрирует как своим врагам, так и своим союзникам. Его желание контролировать и управлять всеми вокруг себя приводит к конфликтам и разногласиям.

Он безжалостно обращается со своим окружением, проявляя свою власть и унижая других. Его невоспитанное поведение, грубость и наглость, а также отсутствие какой-либо милосердия, заставляют людей вокруг него чувствовать отвращение.

Джоффри не проявляет интереса к мнениям и чувствам других, не прислушивается к советам своих близких и советников. Он считает, что он знает лучше всех, и никогда не признает своих ошибок.

Его поведение порой кажется иррациональным и непредсказуемым, что заставляет людей бояться и неуверенно чувствовать себя в его присутствии.

Арью же этот принц не пугал, а раздражал, причина подобной реакции заключалось в той самой пресловутой «Волчьей Крови» о которой рассказывал Эддард Старк.

— Да! — резко проговорила Арья.

Робб знал, что ему нужно говорить дальше, ведь это происходило не в первый раз.

— Дай ещё раз угадаю… Он сказал что-то крайне нелицеприятное про Джона? — спросил Робб, смотря в серые глаза своей сестренки.

Арья в ответ лишь кивнула.

— Хааах…

Это происходило каждый раз после того, как их отец рассказал о том, что Джона Сноу нашли за Стеной. Реакция их матери была крайне впечатляющей, но ещё более невероятной была реакция Джоффри, который пытался задеть Робба и Арью неприятными словами об их «бастарде» — брате, что очень сильно подбешивала молодую Арью Старк.

— Нам необходимо просто перетерпеть сей момент, — произнес Робб. — Скоро вернется Джон, и нам не стоит создавать для него проблем.

Арья после слов Робб быстро приходила в себя.

— Да… Ты прав… — прошептала девушка.

Характер у Арьи был взрывной и она весьма быстро заводилась, но также быстро остывала.

— Я скучаю по нему, — проговорила Арья, уткнувшись носиком в туловище.

Робб обнял свою сестру и произнес:

— Я тоже.

* На следующий день *

Винтерфелл встретил нас прекрасным видом… Когда я вернулся домой, сердце мое наполнилось внутренней радостью. Я ощутил легкость в душе, когда взгляд мой охватил привычные предметы и знакомый интерьер, напоминая мне о том, что я так долго покидал. Вдыхая воздух, я чувствовал запах дома, который запомнился мне настолько ярко, что не смог забыть. Я почувствовал себя настоящим, целым и невредимым, находясь в тепле и защите своего дома.