— Говоришь идея? И какая же?
«Она потребует вашей магии. И если ты и вправду не держишь зла по отношению к драконам, думаю, это поможет им обрести здесь счастье. Таким образом, они останутся в Бостоне и перестанут вам досаждать».
Лаки снял шляпу и почесал затылок.
— Полагаю, если бы у них появилась причина остаться здесь, а не возвращаться домой, это было бы лучшим решением для всех заинтересованных.
Чед усмехнулся. Он был взволнован увидеть, что случится, если он сможет осуществить свой план, и теперь, когда у него есть этот маленький магический помощник, он не сомневался, что все встанет на свои места — или обернётся против него. В любом случае, результат будет очень интересным.
* * *
Хлоя схватила брата за руку и оттащила в самый дальний угол от комнаты Эмбер.
— Куда ты меня тащишь, Хлоя?
— Шшш. Не хочу, чтобы Эмбер подслушала наш разговор. Только Господь знает, слышит ли нас маленький ублюдок за дверью или нет.
— Какой маленький ублюдок? Кто за дверью? — спросил Рори шепотом.
— Лаки разговаривает с местным духом.
Рори охнул.
— Лаки, леп…
Хлоя зажала ему рот ладонью и прошептала на ухо.
— Ты ведь не хочешь, чтобы Эмбер услышала твои разглагольствования о лепреконах. И ты точно не хочешь, чтобы тебя услышал еще и местный призрак.
Рори наклонил голову вперед, и заговорил шепотом.
— Что ты знаешь об этом духе?
— Немного.
— И чего же он хочет.
— Кто?
— Призрак, конечно же… И кстати говоря, а где Шэннон?
— Ох! Я же совсем забыла… Она нашла Финна. Точнее, Финн нашёл ее.
У Рори отвисла челюсть.
— Финн Келли? Из Баллихоо?
— Он самый. Приехал в поисках Шэннон, прихватив с собой этих лепреконов, но, думаю, без них он бы никогда ее не нашёл.
Рори тут же заподозрил неладное. Лепреконы не очень-то жалуют людей и стараются избегать их любыми способами.
— И почему они решили помочь ему?
— Лаки сказал, что они ищут тебя. Думаю, Финн решил, если найдёт тебя, найдёт и Шэннон. И если Финн найдёт Шэннон, лепреконы найдут и тебя.
— Неплохое умозаключение. Если Лаки ищет меня, почему он разговаривает с призраком снаружи?
Хлоя пожала плечами.
— Не представляю, что творится в головах этих маленьких ублюдков. Они такая же загадка для меня, как и для тебя.
Рори улыбнулся.
— Значит Финн приехал к ней. Парень поднялся на несколько ступеней по моей шкале.
— Он хороший человек.
— Он мальчишка, но когда они будут готовы, я с радостью дам им своё благословение и назову его братом.
Хлоя фыркнула.
— Ты придурок. Им не нужно твоё разрешение на брак.
Рори лукаво улыбнулся.
— Пускай думают, что хотят. Я хочу, чтобы он поработал ещё немного. Но больше я задумываюсь о их первой брачной ночи.
Хлоя закатила глаза.
— Как я сказала… ты — придурок. Они сейчас вместе наверху.
— Что? — взревел он. — Одни?
— Ты ведь видишь меня прямо перед собой, не так ли?
— Я убью их обоих! — Он ломанулся к двери, но замер, схватившись за ручку. — Черт! Я не могу покинуть долбанную квартиру. Ты немедленно пойдёшь туда!
Хлоя рассмеялась.
— А дальше? Наблюдать за ними, как они сидят рядышком с ногами на диване и быть уверенной, что между ними Святой Дух?
— Пожалуйста… и будь постоянно поблизости от них.
— Зачем? Они уже оставались наедине.
— На улице! А не в уединенной спальне! Господи Боже!
Хлоя усмехнулась и царственно поплыла к двери.
— По крайней мере, я постучу, прежде чем войти к ним. Чего ты никогда не делаешь.
* * *
Когда Эмбер услышала вопли Рори, то решила проверить, что происходит и приоткрыла дверь спальни.
— Все нормально?
В этот момент Хлоя как раз выходила из квартиры и смачно захлопнула дверь.
«Ого. Может они поссорились?» Она медленно подошла к нему.
— Рори?
Он полностью игнорировал ее. Мгновение спустя постучали в дверь. Он провёл руками по волосам и вздохнул. Затем бросил взгляд в сторону Эмбер, но будто игнорируя ее, пошёл к двери и открыл.
Внутрь вошёл самый низкий человек, которого она когда-либо видела.
— Как жизнь, парень?
Рори сжал губы.
— Раз уж у тебя хватило наглости спросить, мы выжили — несмотря на ваш маленький трюк.
— И я рад этому.
Между ними установилось напряженное молчание, поэтому Эмбер решила представиться.
— Привет, меня зовут Эмбер. Я невольная соседка Рори.
Никто и ухом не повёл в ее сторону! Словно она невидимка. «Как грубо».
— Ты один? — спросил маленький человечек.
Рори взглянул на дверь спальни Эмбер и сказал.
— Не совсем.
— Что это значит?
Рори кивнул в сторону приоткрытой двери.
— В спальне есть молодая особа, которая, возможно, слышит каждое слово, если только это не шёпот.
— А ты быстрый, — сказал человек и подмигнул. — Тогда будем говорить шепотом.
— Я просто закрою дверь. Она скорее всего накричит на меня, но я разберусь с этим потом.
— Нашёл себе темпераментную?
Рори хмыкнул.
— Даже не представляешь.
— Эй, ребята, я вообще-то здесь, — произнесла она. «Какого дьявола они меня игнорят?» Тут Эмбер пришла мысль, что, возможно, она стала невидимой, не подозревая об этом. Она посмотрела на своё тело, и к ее удивлению, ее там не было. Совсем. «Что за…».
Рори вернулся к гостю, который как раз устроился на подоконнике. Он подтащил диван поближе.
— Чего ты хочешь Лаки? — прошептал он. — Мы не крали твоего долбанного золота.
«Лаки?» Это правда его имя или просто прозвище? Эмбер было интересно, какого хрена тут происходит.
— Это только для твоих ушей, — сказал лепрекон и взглянул в сторону спальни Эмбер.
— Не беспокойся. Она дуется, и поэтому не выйдет. Она злится на меня.
Лаки хмыкнул.
— Они всегда злятся на мужчин. Женщины. — И сплюнул на пол.
— Эй! Не смей этого делать. Я только что вымыл пол.
— Она не убирается для тебя?
Рори рассмеялся.
— Я разберусь, — сказал маленький человечек. И тут, к ее удивлению, он взмахнул рукой и плевок исчез. Весь пол блестел, словно его только что отдраили.
— Мило. Иногда, я хочу обладать вашей магией.
— А я хочу обладать вашими размерами и способностью летать. Мы имеем то, что имеем.
«Способность летать?»
— Кстати, здесь немного прохладно. Не мог бы ты организовать огоньку?
— Это запрещено. Могу зажечь свечи.
— Ну хоть что-то.
Рори не двинулся с места. Вместо этого он остался сидеть, где сидит и выдохнул столп пламени! Свечи загорелись, Лаки улыбнулся.
— Так чего ты хочешь?
— Мы хотим вернуть золото Клэнси, естественно.
— У нас его нет. И никогда не было. Вы обвинили не тех драконов.
— А есть ещё драконы?
Рори не ответил.
«Драконы? Полёты? Огонь? Матерь божья! Я влюбилась в настоящего огнедышащего дракона!» Она бы не поверила, если бы не увидела все собственными глазами.
— Ты до сих пор не сказал, зачем ты здесь.
— Я как раз собирался.
— Так говори.
* * *
Рори услышал глухой стук.
— Что это было?
— Скорее всего просто призрак.
— Хлоя упомянула о призраке. Что ты знаешь об этом? Он остался в этом доме, после того, как жил здесь?
— Я ничего не знаю о видах призраков, а ты? — спросил Лаки.
— Нет. — «Теперь это имеет смысл». Он выключил газ, но, похоже, призрак включил обратно. Это уже настораживает. Может призрак ответственен и за отключение света в их квартире.
— Я так понимаю, ты не знал, что здесь обитают привидения, — сказал Лаки.
— Нет, хотя не удивлён. Расскажи о нашем духе. Он опасен?
Лаки пожал плечами.
— Он странный мужчина. Сказал, что умер в шестидесятые.
— И все?