Дракон не боялся за своё здоровье, так как выбитые зубы, глаза, рога и оторванные когти, и любые части тела, у него, вновь, отрастали за три часа.
Все придворные, спокойно, наблюдали за дракой между головами, и знали, что через несколько минут всё закончится примирением, как это всегда и бывало. Такие драки, между головами Дракона, случались нечасто, и, только по очень серьёзным причинам.
Головы дрались, и всюду, кругом, тряслась земля, и всё грохотало, а вокруг Дракона, горела и плавилась земля, от его собственного огня, что он изрыгал из своих ртов, во время свары.
Поначалу, две крайние головы клевали, кусали и обжигали среднюю голову Завр, а голова Завр вела оборонительную драку. Но, немного погодя, головы Кавр и Тавр, припомнив старые обиды, под шум драки, стали, также, клевать, кусать, обжигать и друг друга. При этом, им обоим доставалось, ещё, и от головы Завр. Ещё, немного погодя, все три головы стали усиленно драться между собой, не разбирая, кто за кого, по принципу — "каждый за себя", и с таким остервенением, что зашатался дворец.
Наконец, спустя десять минут, всем трём головам надоело драться, и, они, все порядком помятые, искусанные, слегка обожжённые и побитые, прекратили свару, и стали успокаиваться. Каждая голова, всё ещё продолжала громко шипеть и страшно рычать, наблюдая за противниками — другими головами. Находясь в боевом состоянии, каждая голова, на всякий случай, сохраняла бдительность, и готова была отразить неожиданное нападение любой из двух других голов, и все три головы, ещё несколько минут, устрашали друг друга. Но, придворным стало ясно, что очередная ссора почти закончилась, и они все вздохнули с облегчением. Наконец, головы перестали рычать и шипеть, но продолжали сохранять бдительность, молча уставившись друг на друга. Спустя ещё пять минут, ссора окончательно прекратилась. Дракон поднялся, и, с грохотом, тяжело ступая, вернулся на исходное место.
Огонь, на месте драки, быстро потух, и голова Завр сказала:
— Мы решили, что бриллиант "Могучий Хан", пока, полежит в сокровищнице дворца.
Голова Кавр приказала:
— Положить бриллиант в сундук!
Один, самый сознательный придворный подбежал к валяющейся короне, которая слетела с головы Завр, и снял с неё бриллиант, оставив тяжёлую корону на месте, не трогая её. Затем, он подошёл к сундуку, и положил, в него, бриллиант. Дракон подошёл к валяющейся короне, взял её в лапы, и возложил корону на свою голову Завр. Затем, Дракон подошёл к другой валяющейся короне, поднял её, и возложил её на голову Кавр. После чего, Дракон подошёл к третьей короне, поднял и одел её на голову Тавр. Все три его золотые короны были абсолютно одинаковыми, но головы их как-то различали, и Дракон, безошибочно, определял принадлежность любой короны. Наконец, он окончательно пришёл в себя, вернулся на исходное место, и, головой Тавр, приказал:
— Унести этот сундук в сокровищницу!
К сундуку подбежали четверо слуг, закрыли его крышку, взяли сундук, и понесли его в сокровищницу Дракона, которая находилась в подвалах дворца.
Дракон, своей центральной головой, обратился к третьему своему служителю:
— Чарли! А ты, что мне привёз?
На центр, выскочил лихой прощелыга Чарли. Он, приплясывая, отбил протокольные поклоны.
— Ваше Трёхглавие! Я привёз китайскую принцессу, — гаркнул Чарли.
— Китайскую принцессу? — хором, и удивлённо переспросили все три головы Дракона.
— Ну да, китайскую принцессу, — вновь, гаркнул Чарли.
Все три головы Дракона переглянулись.
— Ты её купил? — спросила, удивлённо, голова Тавр.
— Я её украл, — ответил, невозмутимо, Чарли.
Все три головы Дракона, вновь, недоумённо переглянулись.
— Где, и у кого, ты её украл? — спросила голова Кавр, с ярко выраженным любопытством.
Чарли, тут же, ответил:
— Я и мои подчинённые украли китайскую принцессу в Китае, прямо из императорского дворца.
Все три головы Дракона удивились:
— Прямо, из императорского дворца?! — переспросила голова Кавр, очень удивлённым голосом, и захлопала глазами.