Выбрать главу

Прижав его к себе, Мэри окинула наряд восхищённым взглядом.

— Подай мне красное, — сухо сказала я.

Служанка недовольно скривилась и повесила обратно в шкаф голубое платье.

Стянув с себя ночное платьеце, перешагнула через него и взяла из рук Мэри наряд кровавого цвета.

— Слэйна, я могу волосы тебе красиво собрать, — произнесла служанка, поправляя на мне юбку. — Ты же провела ночь в Белой башне. Все будут смотреть на тебя. Нужно быть красивой.

— Мне не хочется, чтобы на меня смотрели, — грустно сказала я.

— Да? А все девицы, побывавшие в постели милорда, так хвалятся этим.

Я с горечью усмехнулась.

— И каждая говорит, что он лучший мужчина, — заговорщицким голосом проговорила Мэри, — он нежен и неутомим. А одна так просилась к нему, что он, разозлившись, выгнал её из королевства.

Я, подбоченившись, вынуждена была слушать её болтовню и, теряя терпение, ждала, когда она зашнурует на мне корсет.

— А моя соседка поведала, что бог щедро наградил нашего милорда, — хихикнув, служанка спросила: — это так? М?

— Я не намерена обсуждать с тобой милорда! — вспыхнула я.

Побледнев, Мэри отошла в сторону и, склонив голову, пробормотала:

— Осталось обувь подобрать, и ты готова.

— Принеси.

Девушка метнулась к сундуку и, открыв его, повернулась ко мне.

— Слэйна, красные обуешь?

Кивнув ей, я подошла к столику и взяла гребень. Проведя им несколько раз по волосам, кинула на кровать.

Подбежав, Мэри опустилась передо мной на колени и протянула тряпичную обувь.

— Давай помогу, Слэйна.

— Встань. Я сама, — возмутилась я.

Девушка обиженно поджала губы и, опершись о кровать, поднялась.

— Милорд велел помочь, а меня могут высечь, если ты сама… — пробормотала служанка.

— Не высекут, Мэри, — я слегка приобняла юную девушку, — мне никогда не прислуживали. Не привыкла я к подобному.

— Но если ты скажешь милорду, что я плохая служанка, то меня высекут, как тех, кто тебе вчера помогал.

Я слегка повела бровью, припоминая вчерашних девиц.

— Они заслужили.

— Ох… Да, — закивала Мэри. — Их леди Арвен к себе вызвала и выясняла, как тебя подготовили. Они всё рассказали и всех высекли.

Я удивлённо хмыкнула.

— А они не могли умолчать, — продолжила тараторить Мэри, — маг Десмонд дал им отвар, который разговорит любого. Но это лучше, чем пытки. У нас пытают только пришлых. Магу на них жалко отвара, поэтому всех спускают в подвал. А там палач. Вот он страшный. Не понимаю, как с ним наша прачка живёт? — девушка перевела дыхание и продолжила: — его первая жена скончалась в родах. Ребёночек был крупный. А прачка не рожает от него, боится не разродиться. Всё бегает к магу за травой. Эту траву он даёт всем, кто не хочет ребёночка. Мои подруги пили. Горькая она.

Под её болтовню мы спустились на первый этаж. Я толкнула дверь и огляделась.

Чуть поодаль стояли стражники. Присмотревшись, узнала среди них Нолана. Он, заметив, что взгляды вояк куда-то устремлены, повернулся к нам.

На его лице заходили желваки. Отдав приказ стражникам, завёл руки за спину. Я успела увидеть, что в одной из них сжимал свёрнутую простынь.

К нам спешно подошли трое мужчин и поклонились. Один из вояк, вздёрнув подбородок, громогласно произнёс:

— Мне приказано вас сопроводить к лорду.

— Иди с ними, — шепнула мне Мэри.

Подобрав подол платья, я направилась к Нолану.

За мной дружно вышагивали стражники.

Остановившись напротив лорда, я заглянула в его глаза.

— Почему так долго? — прорычал он.

Я удивлённо качнула головой. В его глазах было столько нежности и восхищения, а в прозвучавшем вопросе, слышалось недовольство.

Растерянно хлопая ресницами, произнесла:

— Кто ж спешит на эшафот?

Усмехнувшись, лорд взял меня за локоть и повернул к замку.

— Почему красное? — спросил, наклонившись ко мне.

Я пожала плечами.

— Мне показалось, цвет этого платья порадует вас, — проведя пальцами по корсету, расшитому драгоценными камнями, добавила: — Когда вонзите в меня меч, то кровь…

— О нет, Слэйна, я не намерен избавляться от тебя, — уголки его губ изогнулись в улыбке, — мы с тобой будем жить долго.

— Прозвучало как угроза.

Хмыкнув, Нолан остановился и развернул меня к себе.

— Это ты слышишь угрозу, — вздохнув, прошептал: — просто поверь мне. Ты моя.

Я, распахнув глаза, открыла рот и закрыла.