- Можно подумать, что я попала в сказку про средневековых рыцарей… – пробурчала я, не надеясь, что сидящий напротив Данте меня услышит.
- Вполне возможно. – Дружелюбно улыбнулся он, но тут же посерьезнел. – Что ж, а сейчас, позвольте вам напомнить, что наша беседа имела место несколько затянуться и ваши опекуны могут подумать о чем-то неподобающем.
- Что ж, пожалуй, вы правы. – Скопировав его тон, согласилась я.
Я уже подошла к двери, как Данте опередил меня, протягивая конверт с письмом.
- Все же потрудитесь это прочесть – я всю ночь писал. – Сказал он, открывая дверь.
- А что, у твоего господина фантазии нет? – съязвила я.
- Есть, но, от написания письма его отвлекло сообщение о появлении поднебесных вблизи наших границ, поэтому честь написать для вас о его чувствах выпала мне. – Смерил меня острым взглядом мой новый личный телохранитель. Ему явно не нравились колкости в адрес его любимого хозяина и господина. А еще он явно что-то не договаривал.
Взяв письмо из его рук и, гордо вздернув подбородок, я вышла из библиотеки и отправилась прямиком в свою комнату. Вот от кого, спрашивается, меня здесь охранять-то, а?! От мышей в кладовке? Или от служанки, которая может – о, горе мне, горе! – пролить соус на мою любимую юбку? Зачем только «муженек» прислал мне этого красавчика?! Или все дело в том, что он мне попросту понравился, а выдать замуж меня хотят за увечного убийцу милых крылатых зверюшек? Ну и что, что они истребляют целые деревни и поедают домашний скот! Все равно милые и беззащитные. Пусть и смертельно ядовитые. А этот, как его там по батюшке (ведь даже не узнала, как его зовут!), муженек мой будущий, наверняка тиран и деспот, как и все известные мне убийцы. И вообще, лучше бы я, упав в канализацию, просто сломала бы ногу, а не оказалась здесь! Сидела бы сейчас за компьютером на любимой работе, пила бы яблочный сок из любимой чашки и, быть может, назло Мише, уже нашла бы себе нового парня – умного, доброго, симпатичного, заботливого… и холостого!
Я снова расплакалась, вспоминая свою, пусть и не идеальную, но спокойную и размеренную жизнь, своих родителей, которые наверняка уже узнали о моей пропаже и места себе не находят, сбившись с ног в поисках так и не вернувшейся с работы дочери. А что, если там, в моем мире, вместо меня живет мой клон? Или это я клон меня настоящей?.. Тьфу ты! Скоро с такими мыслями окончательно шизофреничкой стану! Почему «окончательно» спросите вы? Все очень просто – первый раз я чуть с ума не сошла, когда упала в огромный стог сена посреди самой настоящей средневековой площади. Я долго не могла поверить в то, что все это настоящее и что я действительно очутилась в параллельном мире. И я все еще холю и лелею надежду, что мне снится дурной сон, или что я сейчас лежу без сознания на дне того колодца, а все происходящее вокруг – плод моего больного воображения. Но разве бывают такие длинные и такие реалистичные сны?..
Глава 3
Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии…
Из к/ф «Кавказская пленница»
В общем, мне довольно скоро надоело придаваться грустным размышлениям о своей горькой судьбе и о несовершенстве этого мира в целом. Поэтому, в последний раз утерев злые слезы, припудрив носик и подправив прическу, я тихонечко спустилась на первый этаж, где как раз в это время мои опекуны вели задушевную беседу с красавчиком Данте. Естественно, вламываться в библиотеку посреди разговора я не стала – могу поспорить, что при мне они вслух не скажут и половины из того, о чем так мило беседуют сейчас. Поэтому, сняв туфельки на невысоком каблучке, я на цыпочках прокралась к самой двери библиотеки. К моему счастью она была чуть приоткрыта и голоса, доносящиеся из помещения, были прекрасно слышны в коридоре. Этим-то я и воспользовалась, присев на краешек ближайшего диванчика (типа я не подслушиваю, а так, ножку намяла хрустальной туфелькой, отдохнуть присела!) и начала старательно вслушиваться в разговор. Пришлось приложить немалые усилия, чтобы не только расслышать слова, но еще и перевести их с английского, сложив во вполне понятные мне фразы.
- Мы с вами умные, цивилизованные люди, – лилейным голоском увещевала мадам Мадлен, – и все мы прекрасно понимаем, что эта девица никой не ангел, упавший с небес и уж тем более не посланница Бога. Вы же сами видели ее – дерзкая, неуправляемая...