Выбрать главу

Тяжелый запах пыли ударил нам в лицо.

— Дайте-ка мне фонарик, сержант,— распорядился Ванс.

Хит торопливо исполнил команду, и мы нерешительно переступили мрачный порог. Лишь заперев за нами дверь, Ванс осветил семейную усыпальницу Штаммов. В этот жаркий день здесь царила приятная прохлада и, в общем-то, совсем не было страшно.

Бегло осмотревшись по сторонам, Ванс опустился на колени и стал изучать пол.

— Кто-то здесь недавно ходил,— заметил он и приблизился к гробам. На одном из них темнели два непонятных пятна.

Казалось, они заняли все внимание Ванса, он даже потрогал их пальцем и неожиданно сказал, сдерживаясь:

— А вот и кровь, Маркхем.

Потом огляделся вокруг и, заметив нечто, чего я не успел увидеть, направился к северной стене склепа.

— О! Как интересно! — Он возбужденно махнул нам фонариком.— Смотрите!

Мы подошли ближе и увидели белую гардению, края которой чуть свернулись и потемнели.

— По-моему, это Г риффа цветок,— зловеще прошептал Ванс.— Помните, вчера в петлице у него была именно гардения. А сегодня на трупе ее уже не было!

 Глава 17

Двойная смерть

Понедельник, 13 августа, 11 часов 15 минут

Мы вышли из мрачного склепа на свежий воздух, где так ярко светило солнце и пели птицы.

— Ну что ж, пока это все,— заметил Ванс, запер дверь и убрал ключ в карман.— Подумать только: кровь и гардения! Боже мой!

— Но, Ванс, - запротестовал Маркхем.— Эти раны на теле Гриффа... ведь он, похоже, в бассейне не был: одежда у него совершенно сухая...

— Я знаю, что вы имеете в виду,— перебил его Ванс.— И это совершенно правильно. Если Грифф был убит в склепе, то к Монтегю это не относится. Пожалуй, здесь и зарыта собака... Но давайте немного подождем и подумаем.— Он махнул рукой и зашагал обратно.

При подходе к дому я случайно поднял голову. На балконе третьего этажа, обхватив голову руками, стояла миссис Штамм, за ней маячила мисс Шварц.

Возле самой двери Ванс внезапно повернулся к нам и произнес:

— О нашем визите в склеп лучше никому не говорить. Еще не время.-— Он с беспокойством взглянул на Маркхема.— У меня пока нет твердой версии. И трудно предугадать, что может случиться, если станет известно о нашем открытии.— Задумчиво поглядев на свою сигарету, он прибавил: — Вот Лиленду, я думаю, сказать стоит. Он же знает, что мы нашли ключ от склепа... Да, Лиленду стоит. Возможно, он и объяснит что-нибудь.

Лиленд как раз был в холле. Обернувшись, он посмотрел на нас с тревогой.

— Пришлось удрать из библиотеки,— сказал он, как бы извиняясь.— Татум начал играть на пианино, и я не выдержал. Боюсь, я даже обидел его,

— Он это переживет,— пробормотал Ванс.— Зато я очень рад, что вы здесь. Нам надо поговорить о Татуме.

Он быстро направился в гостиную.

— Скажите, а не бывал ли Татум в какой-нибудь экспедиции со Штаммом?

Скрывая свое удивление, Лиленд медленно наклонил голову.

— Странно, что вы спросили об этом. Ну да, был, на Кокосовых островах. Кажется, экспедицию его дядя финансировал. Правда, продержался он недолго: плохо стало. Говорят, что виною тому был климат, а по-моему, доконала его обыкновенная пьянка. Мы его и на подводную охоту пытались взять, но он отказался. Только под ногами у всех путался. Так что с ближайшим китобоем пришлось отправить его на Коста-Рику, а уже оттуда океанским лайнером он добрался до Штатов.

Ванс кивнул, достал портсигар, не спеша выбрал сигарету и закурил.

— Знаете, мистер Лиленд, а ведь мы были в склепе Штаммов,— небрежно заметил он.

Лиленд даже трубку изо рта вынул.

— Представляю себе. Никогда не заходил внутрь. Надеюсь, там все в порядке?

— В предельном,— сказал Ванс и замолчал, затягиваясь сигаретой.— За исключением пары занятных вещичек: пятен крови и гардении, той самой, что еще вчера носил в петлице Грифф.

Лиленд замер, потом наклонился вперед и, посидев в таком положении, наконец поднялся. Видно было, что новость наша его потрясла.

— А больше ничего необычного вы не нашли? — как бы через силу выдавил он, не поднимая головы.

— Нет,— ответил Ванс,— больше ничего. Вы полагаете, мы что-нибудь просмотрели? Но дело в том, что там нет укромных уголков.

Лиленд бросил на него быстрый взгляд и яростно затряс головой.

— Нет, нет! Конечно нет. Не обращайте на мой вопрос внимания. Просто вы меня ошарашили. Даже не представляю, что об этом и думать.

— Может быть, у вас есть какие-то догадки? — спокойно сказал Ванс.— Мы будем крайне за них признательны.

Лиленд смутился.

—- Догадки? Да нет... Конечно, я бы только рад был...— Голос его дрогнул, и он снова уставился в пол, будто именно там собирался прочесть все ответы.

— Кстати,— продолжал Ванс,— тот скрежещущий звук — словно металлом терли о металл, так, кажется, вы объяснили,— не мог ли он быть скрипом двери в склеп?

— Почему бы и нет? — спокойно сказал Лиленд и прибавил: — Кажется, он шел с той стороны.

Ванс немного помолчал, потом как бы встрепенулся.

— Хорошо, спасибо... А теперь неплохо было бы поговорить с Татумом. Вы не могли бы пригласить его сюда?.. Только, пожалуйста, ни ему, ни любому другому не говорите о том, что сейчас узнали.

Лиленд направился было к двери, но остановился и вопросительно посмотрел на Ванса.

— Ведь ключ от склепа в комнате Татума нашли. Неужели вы считаете, что это он ходил туда ночью?

— Я этого не говорил,— холодно заметил Ванс.

Лиленд сделал шаг вперед, но снова остановился. держась за портьеры.

— А дверь вы там заперли?

— Не беспокойтесь,— ответил Ванс,— попасть туда никто не сможет.— И добавил: — Ключ от склепа у меня в кармане и будет там до тех пор, пока идет расследование.

Лиленд кивнул.

— Я рад. Это мудро.

С этими словами он наконец удалился.

Первое, что бросилось в глаза при появлении Татума в гостиной,— это его мрачное и одновременно вызывающее настроение. Ни с кем не поздоровавшись, он так и остался у двери, цинично улыбаясь.

Ванс подошел к центральному столу и строго поманил его к себе, а когда тот приблизился, извлек из кармана заветный ключ.

— Вам эта вещь знакома?

Татум уставился на ключ, глупо ухмыльнулся и пожал плечами.

— Нет, первый раз вижу. А какую тайну он открывает?

— Пока небольшую,— ответил Ванс.— Этот ключ сегодня утром мы нашли в вашей комнате.

— А может быть, он вообще все происходящее прояснит, холодно усмехнулся Татум.

— Да, да, конечно...— Ванс слабо улыбнулся.— Но я-то говорю, что мы его нашли в вашей комнате.

Татум спокойно продолжал курить. Вот он поднял руку, вот вынул сигарету изо рта. Он ничуть не был смущен, даже пальцы не дрожали.

— Ну и что? В этом доме можно кучу барахла найти, стоит только поискать.— Он весело улыбнулся.— Ведь я-то здесь только в гостях. Почему же я должен пугаться и впадать в истерику, если в моей комнате нашли какую-то железку?

— Вы совершенно правы,— спокойно ответил Ванс.— Позиция ваша несокрушима.

— А собственно, куда вы с этим ключом хотели меня повести? — презрительно спросил Татум.

— В склеп,— сказал Ванс.

— Какой еще склеп? — изумился Татум.

— Фамильный, Штаммов.

— И где же он находится?

— На другой стороне бассейна, за деревьями.

Татум прищурился, лицо его застыло, как маска.

— Вы хотите надуть меня? — В его голосе звенел металл.

— Нет, нет,— заверил Ванс.— Я просто отвечаю на ваш вопрос... Разве вы не знали, что здесь есть склеп?

Татум усмехнулся.

— Понятия не имел.— Он отшвырнул сигарету и уставился на Ванса.— Что происходит? Что вы мне здесь шьете?

Ванс равнодушно покачал головой.

— Абсолютно ничего, даже гардению не шью,— мягко проговорил он.

От изумления Татум даже глаза вытаращил.

— А! Вот теперь я понимаю! — На этот раз он побледнел, а руки вообще ходуном заходили.— Гардению Грифф носил в петлице, не так ли? Может быть, и ее нашли в моей комнате?