– А что, по-вашему, мистер Грифф подразумевал под драконом?
– Право, не знаю. Может быть, он хотел обратиться к мистеру Лиленду…
– Поэтому вы и закричали, когда Монтегю не вынырнул?
– Да! Весь день я вчера волновалась. А когда мистер Грифф прыгнул в бассейн, якобы искать Монти, я стала наблюдать за ним. И что вы думаете? Он моментально переплыл на другую сторону, к скалам…
– Значит, вы туда смотрели?
Мисс Мак-Адам нетерпеливо кивнула.
– Я же не знала, что он там делает. Это было так подозрительно… Потом смотрю – возвращается. Ко мне прямиком и шепчет: «Монтегю-то тю-тю, ну и скатертью ему дорожка». Но честно говоря, я все равно не понимаю, как он связан с этой историей.
Ванс кивнул.
– А почему вы так расстроились вчера, когда я рассказал о всплеске в бассейне?
– Трудно передать… точно. – Она все больше нервничала. – Отчего-то решила, что это тоже касается заговора против Монтегю: может быть, тело его упало со скалы или под водой кто-то творил ужасные вещи… О, я и понятия не имела, что это такое, но испугалась… испугалась… – Голос ее замер, и она тяжело задышала.
Ванс поднялся и, поклонившись, произнес довольно холодно:
– Благодарю за информацию. Простите за беспокойство. Можете вместе с мисс Стил вернуться в библиотеку.
У нас еще есть кое-какие неясности, и я надеюсь на вашу дальнейшую помощь.
После их ухода мы немного посовещались и пришли к выводу, что наибольшей трудностью в этом деле было отсутствие каких бы то ни было зацепок к любому из фактов. Конечно, тело Монтегю было реальным, реальным были и все подозреваемые. Но в единую цепь эти звенья укладываться никак не хотели. Ни одной версии у нас не было, не было даже определенного направления. Правильный метод работы мы так и не выбрали. И над всем этим витал некий мифологический дракон.
Однако обычные полицейские процедуры все равно были нужны, и консервативный сержант Хит настаивал на том, чтобы взять их за основу. Маркхем соглашался с ним, и Ванс, который привык решать криминалистические загадки, опираясь на собственную интуицию и человеческую психологию, тоже в конце Концов был вынужден присоединиться к их мнению. Хотя, по-моему, тут он сильно покривил душой, ибо ни минуты не стал бы тратить на тяжеловесную работу сержанта. Более того, я просто уверен был, что ему-то самому в этой истории уже почти все ясно.
Тут нужен самый простой, крохотный ключик, – говорил он, – и эта фантастическая дверь легко откроется. Но без ключа мы беспомощны… Честное слово, изумительная ситуация! Масса людей признается, что при удобном случае с удовольствием расправилась бы с Монтегю и каждый из них уверяет, что именно сейчас он ни к чему не причастен. И ведь что интересно: все они действительно имеют железное алиби. Посудите сами. Монтегю лично предложил пойти купаться и в бассейн нырнул на глазах у всех… А я просто уверен, Маркхем, я глубоко убежден, что ситуация тщательно запланировала, чтобы выглядеть случайной.
Маркхем устало посмотрел на Ванса.
– Ладно, пускай вы будете правы, но тогда предложите нам что-то свое, оригинальное.
– Пока у меня никаких идей нет, – равнодушно ответил Ванс, – Правда, сегодня я надеюсь познакомиться с коллекцией тропических рыб Штамма.
Маркхем фыркнул.
– Рыба может и до завтра подождать. А сейчас сержант займется тем, чем ему положено.
Глава 14
Неожиданное развитие
Было около половины шестого, когда Маркхем, Ванс и я покинули дом Штамма. И гостям, и хозяевам приказано было оставаться на местах и никуда не отлучаться без разрешения. Штамм согласился с нами спокойно. Грифф сперва пытался протестовать и даже грозил своим адвокатом, но в конце концов смирился и пообещал никуда не уезжать ровно двадцать четыре часа. Остальные совсем не возражали.
Все входы и выходы охранялись. Слуги были опрошены, но ничего существенного выяснить не удалось.
Сержант Хит решил со своими сотрудниками остаться в поместье на все время расследования и действовать обычными полицейскими методами.
– А по-другому и не получится, – – уныло признал Маркхем, когда мы расселись в саду на крыше дома Ванса.