Выбрать главу

* * *

  - Вставай, соня,- меня будил какой-то до неприличия бодрый голос, совершенно не соответствующий виду служанки, которую мне вчера представили,- проспишь все самое интересное.

  Поворачиваюсь на кровати и пытаюсь разглядеть говорившего одним прищуренным глазом – второй просто не желает открываться. Я всегда могу проснуться и тут же встать, чтобы идти умываться, но не сегодня – словно я эту башню собственноручно вчера строила, обставляла, а потом еще и отмывала.

  - Вы кто?- глаз сфокусировался на пожилой женщине, которая с приветливой улыбкой сидит на краю моей кровати. Женщине на вид лет семьдесят: морщины-лучики по всему лице, глаза острые, озорные, седые волосы заплетены в две косы с тонкими разноцветными лентами, руки тонкие с длинными сухими узловатыми пальцами, спину держит прямо. Смотрю на эту женщину и мне с каждым мгновением кажется, что я ее видела, вернее не ее, а портрет в учебнике по истории, причем даты под портретом были о-о-очень старые, даже древние.

  - Вы дух? - я вскакиваю с кровати, отбегаю на другой конец комнаты к камину и хватаю кочергу.

  -  Нет,- недоумение женщины не наиграно, искренне, но я все равно не верю,- я родственница Бранена, дальняя.

  - Ко мне служанка должна прийти,- то ли пытаюсь напугать, то ли просто уведомить.

  - Придет, куда ж денется,- женщина начинает ко мне подходить и протягивает руку,- но раз ты меня испугалась и про дух спросила, то можешь меня потрогать, всем же известно, что духи – бесплотные существа.

  Я трогаю руку и ощущаю тепло, шершавую кожу, сухие царапающие мозоли и немного успокаиваюсь, опускаю кочергу.

  - Извините,- пытаюсь оправдаться, чтобы женщина не подумала, что я истеричка,- впервые ночую в Драконьей башне – перенервничала.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

  - Ты спала до самого обеда, деточка,- женщина рассмеялась,- не похоже на того, кто перенервничал из-за башни. Неужели у вас на островах дети не лазят в драконьи башни, поспорив с друзьями, кто смелее?

  Я мотаю головой, при этом пытаюсь вспомнить, где у нас на островах вообще есть хоть какие-то башни? Нигде, тем более – Драконьи.

  - Давай знакомиться,- женщина снова протянула мне руку,- Диала Хорейн, третья в своем Роде.

 - Элис Тандер,- с некоторой долей облегчения пожимаю твердую ладонь, такую теплую и материальную, и отвечаю в традициях давно минувших лет, как и женщина,- первородная дочь.

  Потом только обращаю внимание на комнату, всю усыпанную моими вещами, и вспоминаю, как  вчера взорвалась моя сумка от переполнивших ее вещей. Я не очень люблю беспорядок, могу позволить три-четыре вещи, лежащие не  на месте, поэтому цветной фейерверк из моих вещей на полу начинает угнетать и я берусь собирать все и раскладывать в шкаф. Как ни странно, Диала принимается мне помогать с резвостью молодой служанки, только что устроившейся на работу в королевский дворец. Диала все время комментировала мои вещи, ставила им оценку и все время недоумевала о превратностях моды: рукава слишком короткие, воротник отсутствует, подол слишком длинный – весь мой гардероб прошел через критику, даже обычные носки, и те не пришлись ей по вкусу.

  Когда все вещи были собраны, я понимаю, что все еще в ночнушке и растрепанная, - не очень вежливо по отношению к родственнице короля, хоть и дальней, поэтому спешу переодеться в «комнате отдыха».

  - Можно, я тебя причешу и заплету косу?- спрашивает женщина, а я не нахожу повода, чтобы отказать. Женщина тем временем поясняет:

  - Все время одни мальчишки – так хочется иногда заняться женскими мелочами: украшения, ленточки, прически, платья…

  Я улыбаюсь, пока Диала сооружает мне на голове нечто, похожее на драконий хвост с шипами из множества разноцветных лент.

  - Интересный способ плести косу,- замечаю я, пытаясь разглядеть в зеркало замысловатый узор. – У нас такого не плетут.

  - Это драконий оберег,- поясняет Диала и из оставшихся ленточек выплетает похожий узор. – Его все забыли, а раньше он оберегал девушек от драконов, которые забывали Договор о братстве. Тебе б он от Крагена очень пригодился. Хочешь, научу?