– Вот! Ни армии, ни Мерсера! – всплеснул руками Дамиан. – Какой жестокий обман…
Дракон театрально схватился за сердце. На морде его проявилось фальшивое оскорбление и разочарование. Но во взгляде проскальзывало удовольствие. Теперь он мог легко расторгнуть договор с лордом Келли без вредя для себя.
– Ох, лорд, нам придется расторгнуть наш договор, – проговорил Дамиан печально.
– Как так? – Келли крепче прижал к себе паука, будто это была его спасительная соломинка.
– И я забираю скелет. В качестве компенсации, – еще более скорбно произнес ящер.
– Ч-что?
– Не волнуйтесь, лорд Келли, – улыбнулся предводитель отряда. – Наш господин Уайтлоу решил совершить жест доброй воли.
– И в чем он заключается? – одновременно обреченно и подозрительно спросил Келли.
– Он дарит вас дракону Дамиану.
– Но я же не вещь! – возмутился паренек, стукнув кулаком по снегу.
– Верно. Вы военная добыча, – важно кивнул ящер.
Лорд Келли затравленно огляделся по сторонам. Окруженный вооруженными всадниками и драконом, ему было некуда деваться. Все его планы и мечты в одно мгновение превратились в пепел.
– И зачем я тебе, Дамиан?
– Для сделки, – дракон похлопал парнишку по спине. – Видишь ли, у этого короля тоже есть дочка. И если я воспитаю тебя должным образом, кто знает? Может, мы найдем тебе другую принцессу. А мне много замечательных вещей… – Дамиан мечтательно прищурился.
– Но мое сердце отдано леди Елене, – пролепетал лорд Келли.
– Ой, я тебя умоляю. Сердце! Видел свою Елену один раз и тот на портрете. Так что выкинь эту глупость из головы. Она привела тебя в мои лапы!
Со стороны отряда послышались сдерживаемые смешки.
– Не волнуйтесь, лорд Келли, – произнес глава отряда. – Наша принцесса намного краше.
– Вот-вот, – дракон подтолкнул хвостом парнишку, чтобы тот поднялся. И затем продолжил: – И помните, лорд, за непослушание будете драить мою обитель. А там много всякого, чего вы так не любите.
Стоило Келли оказаться на ногах, как Дамиан подхватил его в лапы и взмыл в небо.
– Передайте Уайтлоу: я буду ждать его на озерном берегу! – напоследок крикнул дракон всадникам. Разворачиваясь в сторону далеких гор, он наставлял Келли: – Держи паука крепче, рот закрой. Вот так. И головой сильно не верти, оторвет.
Когда ящер оказался над лугом, его поглотила вспышка фиолетового портала. На опушке остался лишь небольшой отряд.
– А нас он не надурит? – задумчиво спросил один из всадником.
– Если и надурит, то господина Уайтлоу, а не нас, – пожал плечами командир. – Но надеюсь, нет.
– Я слышал, они старые приятели, – промолвил другой.
Окинув последним взглядом местность, предводитель повернул коня обратно в лес. И вскоре о произошедших событиях свидетельствовал лишь вытоптанный снег.
Барри
Удивительные и величественные Румарские горы возвышались над равниной грозными исполинами. Их заснеженные склоны таили в себе немало опасностей. Ледники, лавины, острые скалы и узкие тропы над глубокими ущельями. И если в основания вгрызались упорные рудокопы, то выше поднимались одни лишь безумны.
Опытный маг Грэг, одетый по последнему писку столичной моды, не относился ни к тем, ни к другим. Но жизнь завела его на опасные тропы Румарских гор. Низкорослый и не в меру упитанный, он с трудом поднимался вперед, надувая раскрасневшиеся пухлые щеки. Сопровождал его небольшой отряд и проводник из местных.
Остановившись на развилке, Грэг тяжело перевел дыхание. Достал из кармана часы и открыл крышку. Минутная стрелка показывала на запад.
– Пройти тут можно? – осведомился он у проводника, молодого мужчины по имени Хейтч.
– Придется воспользоваться старым мостом, – важно кивнул тот.
– Насколько старым?
– Прилично, – ухмыльнулся Хейтч. – И он подвесной.
Воины отряда тревожно переглянулись между собой. Старый мост мог и не пережить их вес, в который входила еще и броня с поклажей. Мага старая конструкция также могла не выдержать. Терять работодателя они не хотели. И пусть мужчины посмеивались над толстеньким магом, они все таки поглядывали на него с уважением. Несмотря на свой вес, Грэг поднялся по сложному склону и продолжал держать путь дальше.