Адея кашлянула, поднимая глаза к трону. Эрнест склонил голову, смотря прямо на неё. Серьёзные карие глаза неотрывно следили за каждым движением. Адея склонила голову в ответ. Она знала, что взгляд её тёмно – зелёных глаз иногда поражает людей. Стоило понадеяться, но Эрнест лишь скупо пожал плечами.
— Это будет завесить от ответа вашего отца, принцесса.
Дея вздрогнула. В зал ввели замученного пожилого человека, Адея с трудом узнала отца. Король низко склонил седую голову. Его морщинистые руки тряслись. Он поднял глаза, с печалью смотря на Эрнеста.
— Итак, — Эрнест поднялся с трона, приближаясь к королю Вилимпии. — Вы знаете, зачем я прибыл. Мне не приносит радости страдания вашего народа. Просто отдайте то, что принадлежит мне.
Адея возмущённо сжала пальцы в кулаки. Назвать её отца вором! Да, как он смеет!
— Мой отец никогда не брал ничего чужого, — звонко проговорила Адея. Эрнест медленно повернул голову. Король Вилимпии с ужасом всмотрелся в лицо дочери.
— Дея, дорогая — прошептал он. — Тебе лучше уйти, — он опустил голову, натыкаясь взглядом на широкие кандалы, сковывающие руки. Адея сделала шаг к отцу, краем глаз заметив, как метнулся стражник. Но её было не остановить. Эрнест приподнял уголки губ в насмешливой улыбке.
— Если вы так хорошо знаете своего отца, может сможете помочь мне?
Адея встрепенулась, стараясь запрятать страх подальше от глаз короля драконов.
— Она ничего не знает, — слабо запротестовал отец девушки.
— Я знаю этот замок лучше любого, — ровно выговорила Дея. — Скажите, что вы ищете и обещайте, что навсегда уберётесь из нашей страны. Тогда я помогу вам.
Эрнест громко рассмеялся, делая шаг к принцессе. Адея замерла, мысленно шепча молитвы. Дракон ожесточённо улыбнулся и с силой дёрнул руку Деи.
— Ваш отец украл драконий артефакт. То, что по праву принадлежит мне. И никто, кроме него не может мне помочь, — злобно прошипел он в лицо оторопевшей Адеи. Она зажмурилась, рука мужчины крепко сомкнулась на её запястье. Это произошло не осознанно, но Эрнест успокоился. Он вздохнул, отбрасывая руку Адеи.
— Вы так и не решились, король Вилимпии, — Эрнест с отвращением перешагнул через растерзанное знамя. — В вашем распоряжении месяц. А пока, ваша дочь отравится вместе со мной в Несэтию.
Адея поражённо распахнула глаза. Отец девушки поднялся на ноги, его глаза бегали от дочери к дракону. Он глотал воздух ртом и размахивал руками, звеня кандалами.
— Нет, нет! Прошу!
— Мой брат найдёт вас и убьёт, — выплюнула Адея, раздражаясь. Её забирали, словно охотничий трофей.
Эрнест насмешливо осмотрели наивное лицо и мотнул головой, грустно улыбаясь.
— Я пытался поговорить с вашим братом, Адея. Но он спрятался в своей академии умников. Ваш брат бросил Вилимпию.
Адея замерла, горькие слёзы покатились по щекам. Брат никогда бы не оставил их. Он давно уехал учиться и просто не знает, какая беда случилась с Вилимпией. Эрнест усмехнулся, прочитав недоверие в лице принцессы.
— Собирайтесь, принцесса Адея. Отправляемся немедленно. Негоже королевству оставаться без короля, — он снисходительно посмотрел на униженного Вилимпийского правителя.
Глава 2
Адея рассерженно бросала вещи в сундук, рядом шныряли фрейлины, плаксиво прося забрать их с собой.
— Я еду не на прогулку, — грубо прошипела Дея. Принцесса бросила едкий взгляд на стражника.
— Может, выйдете? Я хочу переодеться.
Мужчина склонился, словно даря насмешку, и покорно вышел из покоев. Адея села на мягкую кровать, голова обессилено упала на подушку. Она хотела заплакать, но слёзы упрямо застряли в горле. Дея провела рукой по спутанным волосам, тихо вздыхая.
— Лукреция.
Дважды повторять не пришлось, фрейлина села на колени перед госпожой, показывая заплаканное лицо. Адея приподнялась и осмотрела подруг. Они растерянно взирали на принцессу.
— Луци, у меня просьба. Когда я уеду, подожди неделю и напиши моему брату. Расскажи ему всё и попроси поговорить с отцом.
Лукреция послушно закивала. Адея порывисто обняла подругу, та всхлипнула.
— Как же мы без вас!
— Если ты сделаешь, как я скажу, то скоро я вернусь домой.
В дверь грубо постучали. Адея поднялась с кровати и расправила складки на старом платье. Переодеваться она не собиралась. Дея посмотрела на полупустой сундук и с грохотом его захлопнула. Дверь сразу распахнулась, Дея мило улыбнулась, показывая на сундук.
— Я готова. Это мои вещи и не вздумайте что нибудь потерять.
Адея не оборачиваясь, шла к конюшне. Она подавляла желание рассмеяться, понимая с каким трудом, мужчина тащит её сундук. Радость была недолгой. Эрнест с долей умиления осмотрел воодушевлённую Адею, а затем приказал оставить сундук. Дея зашипела, злобно сжимая пальцы.