Выбрать главу

Эрик удивленно посмотрел на меня, потом на своих товарищей и кивнул.

— Ну дык че нам, не сложно. Ладно. Все лучше, чем чайкам скармливать.

Работа ВСЕ! Сети аккуратно висели на вешалах, блестя черной смолой в свете луны. Рыбаки, кряхтя, поднялись, собираясь расходиться по домам. Я тоже поднялся — хватит с меня на сегодня работы и разговоров. Пора было воспользоваться своими новыми привилегиями. А именно — правом спать на почти человеческой кровати, а не на говне в курятнике.

Попрощался с рыбаками и, не дожидаясь ни Бьорна, ни Гусейна, побрел в сторону Большого Зала. По прибытии, тихонько вошел внутрь. За одним из столов сидела и дремала тучная повариха. Стараясь не шуметь, проскользнул в свою каморку, рухнул на лежанку и провалился в тяжелый сон.

Глава 16

Проснулся от грохота. Кто-то на кухне, прямо за стеной моей каморки, со звоном уронил на пол что-то большое и металлическое, похожее на котел. За грохотом последовала сочная, виртуозная ругань, из которой я понял, что утро добрым не бывает даже в мире викингов. Ну и такой будильник, в целом, тоже лишним не был.

Я сел на лежанке. Тело все еще гудело от вчерашней работы, но сон на мягкой шкуре, в тепле, а не на мешке с сеном, творил чудеса. Я чувствовал себя почти отдохнувшим.

Не успел толком прийти в себя, как дверь в мою каморку приоткрылась, и в щель просунулась заспанная, но уже деловитая физиономия вчерашней поварихи.

— Эй, — просипела она. — Живой? Давай, шевелись.

Она, не дожидаясь ответа, сунула мне в руки деревянную миску, полную вчерашней снеди с кусками мяса, и кружку с каким-то травяным отваром.

— Жри здесь. А потом шуруй к остальным, к бараку. Бьорн велел всем собираться.

Я кивнул, и она исчезла так же внезапно, как и появилась. Ну прям люкс обслуживание, завтрак в постель! Уровень моего комфорта определенно рос. Я быстро съел согретое что-то, запил ее горьковатым отваром и вышел на улицу.

Утро было холодным и туманным, вопреки середине лета. Деревня только-только просыпалась. Я побрел в сторону рабского барака. Там уже собралась вся наша бригада. Вид у всех был понурый и заспанный. Альфред, Клинт и Артур стояли в стороне, о чем-то тихо переговариваясь. Увидев меня, Альфред отделился от своих людей и подошел.

— Саян, — он кивнул. — Слышал, ты вчера отличился. Вождь тобой доволен.

— Просто делал свою работу, — уклончиво ответил я.

— Да, да, конечно, — в его голосе прозвучали нотки, которые мне не понравились. Смесь зависти и подозрительности. — Твоя работа принесла тебе место у очага и ужин, которого мы не видели.

Ага, вот оно что. Мой маленький успех уже стал предметом обсуждения и, видимо, недовольства.

— Я не просил об этом, — спокойно сказал я. — Так вышло.

— Разумеется, — он криво усмехнулся. — Слушай, я хотел поговорить…

Но договорить он не успел. Из тумана появился Бьорн, и вся наша процессия, как стадо овец, поплелась в сторону шахты.

В центральном зале шахты, после скудного завтрака (а для меня — уже второго завтрака. Кто я такой, чтобы отказываться?), пока все разбирали инструменты, я решил, что сейчас — самый подходящий момент. Я подошел к троице англичан.

— Альфред, — начал я без предисловий, — я думал над твоим планом.

— И что же ты надумал, новоиспеченный фаворит вождя? — его тон был язвительным.

Я проигнорировал укол.

— Я думаю, это самоубийство.

Он нахмурился.

— Ты трусишь, Саян? Я разочарован. Я думал, в тебе есть стержень.

— Я не трушу. Я мыслю логически, — отрезал я. — Хасан рассказал мне, что стало с последними беглецами. И про морских драконов. И про течения. Твой план строится на «авось». А «авось» здесь, как я понял, заканчивается топором в голову или кишками, намотанными на драконьи зубы.

— И что ты предлагаешь? Гнить здесь до конца своих дней? — в его голосе зазвенел металл.

— Нет. Я предлагаю другой путь. Более рискованный в моменте, но куда более надежный в перспективе.

Они смотрели на меня с недоумением.

— Вместо того чтобы бежать, как воры, мы должны стать здесь своими.

— Своими? — расхохотался Артур. — Мы для них — грязь, дикари, рабы!

— Сейчас — да, — согласился я. — Но есть способ это изменить. Быстрый и эффективный. Я говорил с Хасаном. Я говорил с рыбаками. И все они говорят одно и то же. Здесь есть только один способ перейти из касты рабов в касту людей. Убить дракона.