Затем я проглотил вишенку и обернулся к Миссарии.
— Продолжай снабжать меня информацией, и наш союз, что длится уже шесть лет, будет крепок, как и раньше.
Миссария улыбнулась.
— Пока нам это обоюдовыгодно.
— Да, — сказал я, — запуская руку ей под платье, — пока нам это обоюдовыгодно.
— Принцесса, молю богов, дабы ваш муж, нами всеми любимый лорд Корлис выздоровел как можно быстрее, — я коснулся губами руки Почти — Королевы.
Она благосклонно улыбнулась.
— Мой деверь считает иначе, — молвила она.
— Хряк громко визжит, да медленно бежит. — пожал я плечами.
Рейнис сдержано усмехнулась.
Мы стояли под ветвями чардрева, под взором его широко закрытых глаз, что всегда плакали кровавыми слезами, а на фоне грозового неба высился могучий Красный замок, цитадель властелинов Вестероса.
Впрочем, за нашим коротким разговором наблюдали. Я почти физически ощущал невидимый взор Лариса Стронга. А значит, королевы.
Я стоял на вершине огромной лестницы, что вела на второй этаж Королевского замка. Облачённый в чёрный шёлковый дублет, расшитый серыми цветами, поверх него была надета такая — же чёрная накидка, на пальцах самоцветные перстни, а на шее золотая цепь о семи раковинах, инкрустированных изумрудами. Я стоял, широко расставив ноги в высоких сапогах из лучшей телячьей кожи, какие только можно было найти в Королевской гавани.
Принцесса Драконьего камня Рейнира Таргариен в сопровождении своего мужа, принца Деймона Таргариена, троих сыновей и Рейны Веларион, дочери Деймона от второго брака.
— Рад приветствовать вас ваше королевское высочество в Красном замке. — громогласно провозгласил я.
Рейнира поднялась по лестнице, поддерживая подол платья цвета ночи одной рукой, а другую положив на заметно округлившийся живот. Деймон следовал, как и полагается, следом, вместе с детьми.
— Меня встречаете только вы, сир? — неожиданно низким голосом спросила Рейнира.
— Простите, ваше высочество, оркестр где — то заблудился по дороге навстречу.
— Что это значит? — возмутилась Рейнира, — я наследница престола, принцесса Драконьего камня, а меня встречать отправили только лишь рыцаря.
Меня это задело.
— Никто меня не посылал, это была моя личная инициатива. Вы себя переоцениваете.
— Что это значит? — повторил Деймон, сурово, а у Рейниры резко порозовели щёки. — Я требую, чтобы к нам относились с должным почтением.
— Почтения вы тут не получите. — сказал я, затем обратился к Рейне и компании. — Проследуйте в спальни, я отведу ваших родителей куда следует.
Мы шли по коридору, а я чувствовал, как принцесса и по совместительству моя бывшая любовница сверлит меня взором в спину.
— Я не узнаю своего дома, — наконец гневно вымолвила Рейнира, — тут повсюду знаки Семерых, половины слуг нету и нас никто не встретил.
— Всё переменилось, — сказал я.
Ваш августейший батюшка лежит на краю пропасти. Он совсем пропащий. Безумный старик, он отказался от услуг кровавых магов, которые могли исцелить его болезнь, ну и что, что это требовало принести кого — то в жертву?
— Я не понимаю, — сказал Деймон. — О чём ты вообще говоришь?
Я резко остановился и обернулся к ним.
— Твой отец умирает, — сказал я Рейнире, она едва заметно вздрогнула. — Алисента и Отто заправляют всем, они запустили руки во всё: в казну, в задницу Малому совету. Помогает им лорд — командующий Королевской гвардии сир Кристон Коль.
— Что? Это дорнийское отродье? Что ты такое мелешь? — тихо спросил Деймон, до которого, в отличие от своей жены уже стала доходить печальная реальность.
— Сир Гаррольд был хорошим рыцарем, его никто не мог одолеть в бою, но его одолела болезнь в позапрошлом месяце. На освободившееся место взяли сира Грегора Мерривезера, представителя одного из домов Простора. К слову, Хайтауэры тоже один из великих домов того — же Простора. А сир Кристон Коль стал лордом — командующим.
— Что, никого достойнее не нашли на эту роль? — спросил Деймон.
— Он взял должность по протекции королевы — матери. И её полновластного отца.
— Полновластного… — с расстановкой, медленно вымолвил Деймон.
— Поверить не могу. — прошептала Рейнира.