Выбрать главу

Ритуалы всегда отнимают много сил, потому заботливый Нитаэль успел заказать у пекаря господина Лориса пирогов и даже на стол накрыл. Сестры первого круга поблагодарили моего фамильяра и, забрав свои порции, ушли трапезничать в сад, позволив нам уединиться и обсудить случившееся. Абелард появился как раз вовремя, сжимая в ладонях какую-то тряпочку.

— Это оно? — спросила верховная ведьма, изумрудный дракон кивнул в ответ и положил перед ведьмой Сотхо сверток.

Вытерев руки салфеткой, Эстефания аккуратно развернула тряпочку и подняла глаза. Внутри оказался осколок зеркала.

— Леди Прайнет воспылала неожиданной любовью к своим дальним родственникам из деревеньки на окраине Гардии, — пространно начал дракон. — Но, судя по моим данным, так до них и не добралась.

— Может, дорогой что-то приключилось?

— Приключилось, душа моя, — согласился Абелард, отодвигая свободный стул и присаживаясь рядом со мной. — Побег приключился.

— И зачем ей сбегать, если она невиновна?

— Верно. Незачем. Я объявил ее в розыск, но не думаю, что удастся что-то найти.

Госпожа Венера позвала сестер из первого круга и дала им задание попробовать отыскать леди Прайнет по принесенному Абелардом платку. Шансов мало, но попробовать стоило. Если она связана с заговорщиками, то наверняка защищена от подобных заклятий.

— А что с зеркалом? — разглядывая осколок, произнесла Эстефания.

— Весьма любопытная история. Зеркало в ее покоях самое обычное. Никакого магического фона. Но вы, дамы, были так уверены в обратном, что я решил копнуть глубже. Пообщался с прислугой, — дракон задумался и сделал такое лицо, словно впервые осознал данный факт. Общение со слугами для него, вероятно, стало новым опытом. — В общем, зеркало буквально ночью заменили. Якобы, предыдущее случайно разбилось. Милые леди, позвольте, я упущу дальнейшие рассказы о том, какие места мне пришлось посетить, чтобы добыть то, что вы держите в руках. И, святая чешуя, надеюсь, оно того стоило! Мне до сих пор кажется, что от меня несет кислой капустой и отходами.

— От вас вкусно пахнет, Абелард, — успокоила мужчину. — Чем-то свежим и немножко цитрусовым. Мне нравится.

— Правда? — мягко улыбнулся дракон, подарив мне такой взгляд, от которого внутри все обмерло и сердце удар пропустило. Накрыв мою ладонь своей теплой рукой, дракон продолжил. — Судя по артефакту Эстефании, осколок однозначно магический. Работайте.

Ведьма Сотхо прокашлялась и, покрутив в руках осколок, попросила у госпожи Венеры полыневые свечи. К счастью, я знала, где те лежат, и поспешила принести сама. Неловко мне было от близости изумрудного дракона. И держать его за руку тоже как-то неправильно. Нельзя же любить сразу двух мужчин? А, если и можно, то принимать их внимание — совершенно неприлично. Ох, пресветлый василек, помоги мне разобраться в собственных чувствах!

Поставила на стол две толстые серо-коричневые свечи с приятным горьковатым ароматом и внимательно следила за действиями ведьмы.

— Это похоже на извлечение ауры из любого другого предмета, — поясняла Эстефания, выступая в роли наставницы. Я заглядывала ей через плечо и внимательно слушала. — Только в данном случае, зеркало магическое и имеет защиту. Видишь?

— Ashe! — прошептала едва слышно, когда леди Гленда повернула зеркальце так, чтобы на него падали солнечные лучи.

Серебристая гладь немедленно покрылась сетью непонятных символов, которые скоро выстроились в смутно знакомый ряд знаков и вспыхнули паутиной черных нитей.

— Охранительное заклинание, — спокойно пояснила ведьма, аккуратно распутывая невидимые остальным узоры. — Сложное. Ведьмовское. Круг второй, никак не ниже. Вот здесь, — она указала на нить, за которую я бы потянула в первую очередь, — обманка. Стоит распутать этот узел, как вся информация с зеркала сотрется. Мой прием. Начинать нужно отсюда.

Эстефания указала на противоположный край осколка, туда, откуда я бы точно начинать не стала.