Выбрать главу

— Флакон! Возьми его! — закричал Эльдор, отбиваясь от атаки.
Алекс подобрал флакон и тот сразу засиял солнечным светом.
— Что это за магия? — спросил наездник, слезая со своего коня. Он снял свой шлем, и все увидели его лицо.
— Сайнерс, сын Оникса. Вот мы и встретились — сказал Эльдор — Ты помнишь меня? В детстве я обучал тебя стрельбе из лука. Ты возмужал! Этот флакон наполнен магией солнечных фей. Как видишь, он прекрасно отпугивает пауков.
Сайнерс внимательно посмотрел на Эльдора — Твое лицо кажется мне знакомым. Да! Я тебя вспомнил. Никак не привыкну, что эльфы не стареют, как люди.
— Почему ты так враждебно настроен против кентавров? — спросил Эливер.
— Они напали, убили и разорили несколько деревень вокруг нашего замка — с презрением сказал Сайнерс.
— - Это все ложь!!! — закричал Эливер — Кентавры никогда не нападут на беззащитных! Они не убийцы и воры! Это все ложь! — Эливер встал на дыбы и издал лошадиное ржание.
— Успокойся дружище! Я уверен, что мы совсем разберемся, как только выйдем отсюда и поговорим с графом Ониксом — сказал Эльдор, пытаясь успокоить кентавра.
Все всадники сняли свои шлемы и с грустью посмотрели на Эльдора.
— В чем дело? — спросил Эльдор.
— Отец погиб месяц назад. Во время нападения кентавров. Он со своим отрядом защищал одну из деревень. В тот день кентавры убили всех, даже женщин и детей. Теперь вы понимаете, почему я ненавижу их? — Сайнерс с призрением посмотрел на Эливера.
— Я не верю в это! — Эливер отрицательно замахал головой.

Сайнерс расстегнул рубашку и показал свежий шрам — Это мне оставил кентавр, когда я пытался спасти отца. Он убил его на моих глазах. Я не смог его спасти, но больше никто не умрёт по вине этих монстров.
— Давайте уже выйдем отсюда и поговорим — Алекс прошел вперед, за ним последовали все остальные. Они прошли совсем немного, и вышли из леса. Яркое солнце ослепило глаза, но вскоре они привыкли. Прикрывая глаза руками, они осмотрелись. Вдалеке была видна сгоревшая деревня.
— Нам туда — Сайнерс указал на бывшую деревню — Мои люди поедут вперед, чтобы предупредить о вашем прибытии. И я, не отвечаю за жизнь этого кентавра — он посмотрел на Эливера — Будет лучше, если он с вами не пойдет.
— Нет! Мы его не оставим. Я не знаю, почему кентавры напали на нас, но я знаю, что Эливер отличный воин и верный друг — Алекс положил руку на спину кентавра и увидел в его глазах благодарность.
— Дело ваше, я предупредил, — Сайнерс отправил свою лошадь вместе с другими воинами, а сам пошел пешком вместе с остальными. Через несколько часов они подошли к разрушенной деревне. Вокруг были видны следы боя и копыт.
— Здесь были кентавры! Посмотрите на эти следы они больше, чем от копыт лошадей — Эливер склонился над землей — Сколько же здесь крови! — он с отвращением отвернулся.
— Здесь кентавр убил семью земледельцев. Мать закрывала детей своим телом, а отец пытался сражаться. Кентавр проткнул их всех сразу одним своим копьем. Я убил его своей стрелой, но не смог их спасти — Сайнерс провел рукой по земле — Не скоро в эти земли вернется жизнь.
Дальше они шли молча. Александр с тревогой наблюдал за Эливером. Тот о чем-то думал, не поднимая глаз на окружающих. Когда они уже подходили к крепости, Эливер остановился.
— Я не пойду. Не могу смотреть этим людям в глаза — он отступил назад и с грустью посмотрел на всех — Я найду этих кентавров и узнаю, почему они так поступили.
— Нет! Ты один не пойдешь! — сказал Эльдор — Мы с тобой!
— Послушайте, вам надо быстрее добраться до той деревни и спасти принцессу. Мы и так потеряли целую кучу времени в этом проклятом лесу. Не хватало еще вам здесь застрять вместе со мной — он отошел еще назад — Идите, там вам окажут помощь и дадут лошадей. Вы сможете добраться до деревни. А я как все выясню, к вам присоединюсь — он улыбнулся и подмигнул им — До встречи друзья.
Эливер развернулся и ускакал в обратном направлении.
Алекс посмотрел на Эльдора — Он действительно думает, что мы его одного отпустим?
— А как же Кира? — Эльдор посмотрел на Алекса.
— Анна ее не тронет, ей она нужна живая. Скажу больше, дочь сейчас в большей безопасности, чем мы с тобой — Алекс посмотрел в след Эливеру — Надо его догнать.
Они развернулись и пошли в крепость. Их встретили стражники и простые люди.
— Где он? — закричал кто-то из толпы — Где этот убийца?
— М-да, уж. Не самый радушный прием — Алекс осторожно шел вдоль людей.
— Все они пострадали и потеряли свои дома, своих близких. Не суди их за чрезмерную жестокость — Эльдор с жалостью смотрел на людей.