Выбрать главу

Эйсли машинально взял флакон и повертел его в руках, прежде чем так же машинально возвратить Гильому. Он чувствовал себя слишком сильно ошарашенным услышанным, чтобы по-настоящему проникнуться бедой Орси или почувствовать негодование. Происходящее казалось слишком нереальным для того, чтобы поверить в него до конца. Но постепенно, вспоминая все ночные бдения Орси, и его неподвижный, устремленный в огонь взгляд, и просьбу позаботиться о Патрике, Ричард с ужасом понимал, что это было правдой – и что Гильом как-то умудрялся уживаться с этой правдой и, по большей части, даже выглядеть почти обыкновенно. Он как ни в чем ни бывало разговаривал с попутчиками, принимал участие в устройстве лагеря, даже шутил – и только по ночам, оставшись в полном одиночестве, все-таки позволял себе предаться меланхолии.

- Простите, что я обвинил вас в малодушии, - сказал он вслух. – Мне кажется, что вы, наоборот, самый отважный человек из всех, кого я знал!

- Не думаю, что вы действительно считали меня трусом, когда попытались меня разозлить, - хмыкнул Гильом.

- Ну, пусть не трусом… Но, когда я это говорил, то мне действительно казалось, что вам следует лучше держать себя в руках. А теперь, когда я узнал, в чем дело, я, напротив, удивляюсь, как вам удается так держаться. Наверное, так всегда. Думаешь, будто можешь делать выводы о чьем-то поведении, а сам не знаешь даже, с какой тяжестью другому человеку приходится жить изо дня в день. У меня было так с леди Эмилией. Но, видимо, тот случай меня ничему не научил.

Орси пожал плечами.

- Не требуйте от себя слишком многого, - обронил он. – Во всяком случае, не в этом деле. Добивайтесь невозможного в чем вам угодно – в фехтовании, в игре на лютне, в верховой езде… Но не прикладывайте слишком много сил к тому, чтобы понять других людей. Это мой вам совет. В конце концов, если вы будете по умолчанию считать, будто чужая ноша тяжелее вашей, то окажетесь в конечном счете так же далеки от истины, как если станете ее недооценивать.

Глава 16

Самым удивительным, пожалуй, было то, что, рассказав свою историю, Гильом улёгся спать и в первый раз за много дней заснул глубоким, крепким сном. Он больше не ворочался и не скрипел зубами, и, казалось, не обращал внимания даже на то, что так раскинулся во сне, что одеяло сбилось в сторону и Орси лежал, практически, на голой земле. Конечно, может быть, все дело было в том, что у рыцаря больше не болела голова, но Ричард все равно не мог отделаться от ощущения, что Орси было жизненно необходимо выговориться. Пока он держал свою тайну при себе, мысли о ней все время не давали рыцарю покоя, и это подтачивало его силы изнутри.

После Ричарда должен был дежурить Патрик, но Ричард, поколебавшись, подошел к Ригелю с противоположной стороны и разбудил Алисон. Эйсли всю свою жизнь делился с ней любыми важными для себя мыслями, и просто-напросто не представлял, как будет делать вид, что все в порядке, если скроет от нее что-то настолько важное, как сообщение о ведьме и о яде. Алисон наверняка сразу почувствует, что он ведёт себя не так, как раньше, и поймет, что Ричард что-то от нее скрывает. Лучше уж все рассказать прямо сейчас. Когда он вкратце пересказал ей услышанное от Гильома, Алисон долго молчала, задумчиво переплетая растрепавшуюся за ночь косу, прежде чем связать ее в походный узел на затылке.

Ричард решил, что Алисон думает о Гильоме, но, когда она заговорила, оказалось, ее мысли были заняты совсем другим.

- Прослушай, Ричард... А тебе не кажется, что эта ведьма сама все подстроила? Я хочу сказать, что она помогла троллям похитить меч. Если бы выяснилось, что они действуют заодно, то это многое бы объяснило. Например, откуда ей было известно все, что происходит при дворе. Может быть, это все - один и тот же заговор, чтобы оставить Эдварда и без меча, и без двух его лучших рыцарей?

Ричард удивлённо посмотрел на Алисон. Ее идея показалась ему исключительно правдоподобной, и он поразился, что такая мысль не посетила ни его, ни самого Орси.

- Слушай, а ты права!.. – воскликнул он – не забывая, впрочем, приглушать свой голос, чтобы случайно не разбудить попутчиков. - Действительно, все это очень подозрительно. Сначала тролли, которые столько времени не могли вернуть этот меч, крадут его у ювелира... Потом ведьма как-то узнает, что леди Клеменс вызвалась его вернуть... Конечно, может быть, это и магия, но ведь и твой отец, и сам Гильом уже имели дело с ведьмами - и до сих пор никто не говорил, что они обладают подобным всеведением. Нет, определённо, тут что-то нечисто!