Выбрать главу

А вол­ны, как и рань­ше, рас­сы­пались
О ска­лы кап­ля­ми и за­ново, и вновь.
Пол­дю­жины муж­чин на край под­ня­лись,
Пы­та­ясь до­казать свою «лю­бовь».


      — Вам луч­ше вер­нуть­ся в ша­тер, — шеп­ну­ла на ухо Див­на, она по­дош­ла сза­ди.

      Прин­цесса не от­ве­тила, про­вожая взгля­дом муж­чин, а пес­ня-сказ­ка про­дол­жа­лась:
 

И хо­лод лиц, не дрог­нул да­же мус­кул,
Они как пти­цы, — там где вы­сота.
Ла­эт­ри­са бу­тон к ска­ле кло­нит­ся —
Сор­вет его силь­ней­шая ру­ка.



      — Вы ви­дели, ви­дели?! — до­нес­лось от­ку­да-то из­да­ли. — У прин­ца с ос­тро­ва Гу­аль на спи­не шрам в ви­де мол­нии.

      — Шра­мы ук­ра­ша­ют муж­чи­ну, — от­ве­тила дру­гая де­вуш­ка. — Ин­те­рес­но, где он за­рабо­тал се­бе «ук­ра­шение»?

      — На­вер­ное, в ка­ком-то сра­жении?

      — Я бы с ним по­боро­лась… — Ми­ра та­инс­твен­но за­мол­ча­ла, а за­тем чуть ти­ше до­бави­ла, — в пос­те­ли.

Глава IV Турнир

***


      Под ко­ролев­ски­ми бо­тин­ка­ми с тол­стой по­дош­вой скри­пела галь­ка — ве­лича­вой по­ход­кой Его Ве­личес­тво вы­шел из шат­ра. Ук­радкой, Калид за­метил это сра­зу, Джуд из ро­да Костелла ко­сил­ся на сы­на, сто­яв­ше­го пе­ред ше­рен­гой учас­тни­ков. Тот мол­чал, поз­во­ляя от­цу взять глав­ное сло­во, тя­желым эхом от­би­вав­ше­еся от по­лус­кры­тых в ут­ренней дым­ке скал.

      — Тур­нир ла­эт­ри­сов из­давна счи­та­ет­ся опас­ней­шим ме­роп­ри­яти­ем в Се­ми ко­ролевс­твах. Пос­мотри­те друг на дру­га, лю­бой из вас мо­жет уме­реть.

      Ос­татки ви­на, раз­ли­того в бо­калы на за­кате, окон­ча­тель­но уле­тучи­лись. Тан­цы, де­вичий хо­хот, лег­кие бе­седы ос­та­лись в по­кину­тых на­ряд­ных шат­рах. Все, что бы­ло ве­сомым и до­рогим, вдруг ста­ло со­вер­шенно не­важ­ным. Па­рень со шра­мом в ви­де мол­нии вып­ря­мил­ся в спи­не, а тот, что сто­ял сле­ва от Калида, рас­те­рян­но ог­ля­дел­ся, поп­ра­вив чер­ную, как смоль, ше­велю­ру.

      Сын дра­кона уве­рен­но смот­рел пе­ред со­бой. Толь­ко ру­ки пре­датель­ски вы­дали его нап­ря­жение — сжа­лись в ку­лаки. От­росшие ног­ти впи­вались в ог­ру­бев­шую ко­жу на ла­донях, ос­тавляя тон­кие ду­го­об­разные вмя­тины. Ра­нее юно­ша не за­думы­вал­ся над смертью слиш­ком серь­ез­но: он до­гады­вал­ся о по­доб­ной воз­можнос­ти, но же­лание быть пер­вым ос­лепля­ло взор. Он уже пред­вку­шал по­беду: как но­га его кос­нется зем­ли, а ру­ка — ла­дони прин­цессы, как цве­ток ока­жет­ся в ее паль­цах, а он, заб­рав свой приз, уле­тит до­мой.

      — Вы мо­жете сор­вать­ся в мо­ре, — ни од­на жил­ка не дрог­ну­ла на ко­ролев­ском ли­це — па­лач объ­явил смер­тель­ный при­говор.

      Калид по­думал о вет­ре и его хлыс­те, но­ровив­шем с раз­ма­ху ог­реть по спи­не. С ним-то он до­гово­рил­ся, сту­пив на зем­лю Кас­тел­лвай­са. Но мо­ре… Что ес­ли сын дра­кона сор­вется вниз, и хо­лод­ная пу­чина без­жа­лос­тно рас­кро­ет свои объ­ятия, а вол­ны упо­итель­но на­шеп­чут: «Мы жда­ли те­бя, Калид». И все бу­дет кон­че­но. Для не­го.