— Декстер, — Далия выглянула в коридор и громко позвала дворецкого, что довольно быстро явился на зов. — Мне нужна бумага для упаковки, в поместье есть такая?
— Конечно, госпожа, — мужчина поклонился, и уточнил: — Мне упаковать самому, или принести Вам в комнату?
— Будь добр, упакуй это сверток, — Далия передала рулон ткани в руки мужчины, и улыбнулась. — Спасибо.
— Я вызову посыльного, кому необходимо отправить данный сверток? — Декстер легко держал тяжелую ткань, и ждал, пока хозяйка найдёт письмо с адресом заказчика. Не выказывая удивления, он принял клочок бумаги, на котором красовалась имперская печать. — Госпожа, вы уверенны?
— Да, а что не так? — Далия чуть склонила голову к плечу, удивляясь вопросу дворецкого. В голову начали закрадываться нехорошие мысли, вдруг её обманули, и она так долго просидела впустую над этим заказом?
— Ничего страшного, просто получатель известная личность, — дворецкий поклонился и удалился, скрываясь в одной из комнат на первом этаже.
— Какой странный, — произнесла девушка в пустоту коридора, и закрыла дверь спальни.
Переодевшись в кожаные штаны, плотно обхватывающие бедра, и длинный жакет, Далия заплела волосы в тугую косу. Подобрав со столика кинжал, совсем простенький и напоминающий изогнутый клык, она вдела его в специальный кармашек на поясе. Выйдя из комнаты, девушка быстрым шагом направилась вниз, в конюшню. Пока не село солнце, хотелось прогуляться по лесу, тем более лошади застоялись. Далия, выбрала для себя вороную кобылу, с довольно вздорным нравом. Рилай и Декстер пытались отговорить её, однако потерпели поражение, и смирились с выбором.
Вороная, по кличке Мечта, услышала хозяйку ещё на подходе и нетерпеливо била копытом в стойле. Вошедшая в конюшню девушка с лёгким сожалением посмотрела на пустые загоны, в которых раньше жили прекрасные кони. Ей было жаль продавать их, ведь они выросли в этом поместье, у них даже слёзы были, когда новый владелец забирал в новый дом. Расходы на поместье получилось сократить, урезав всё что можно, и теперь девушки могли не волноваться о крыше над головой. Рилай, перед отъездом, долго наставляла Далию, расписывая что делать нельзя, и даже чем-то напомнила строгого отца. Верховые прогулки тоже попадали под раздел «нельзя», но девушка всё равно выезжала изредка, наслаждаясь атмосферой леса.
Запрыгнув на кобылу, Далия немного поёрзала, принимая максимально удобное положение в седле. Лиурф крутился под ногами нервной Мечты, и норовил схватить её за длинный хвост. За что был бит по наглой морде и обруган на лошадином, только после этого волк немного успокоился и просто следовал за хозяйкой. Направив кобылу вдоль тропинки, уходящей от пруда в сторону леса, Далия практически отпустила поводья, позволяя Мечте руководить прогулкой. Та, поняв, что получила свободу, немного ускорилась, перейдя на более длинный шаг. Теперь волк забегал вперёд, словно разведывал дорогу, наворачивая круги вокруг всадницы.
Аромат хвои забивался в нос, раскалённый воздух заставил девушку снять жакет, оставшись в шёлковой рубашке, которая уже начала прилипать к телу. В кронах деревьев переговаривались птицы, трели которых приятно ласкали слух. Сквозь ветви можно было рассмотреть пёстрые окраски перьев, мелькающие то тут, то там. Периодически кусты вдоль тропинок шелестели, потревоженные лесными зверьками, и в их сторону тут же кидался Лиурф. Его светлая морда чуть окрасилась красным, намекая на свершившийся обед, и Далия лишь улыбалась, видя сколько удовольствия приносит ему прогулка на свободе. Когда они жили в городе, их сковывали правила и порядки, здесь же у них полная свобода.
Увидев сквозь кусты и заросли реку, Далия подстегнула кобылу в нужном направлении, и одним скачком перемахнула через невысокую стену растений. Бредя по опавшим иглам, они двигались в сторону манящей реки. Перезвон воды, весело бегущей в неизвестном направлении, звал, обещая прохладу. Спрыгнув с Мечты, Далия сняла с неё седло и упряжь, позволяя передохнуть и искупаться. Сама же девушка, оглядевшись по сторонам, тоже принялась снимать с себя штаны. Прохладный ветерок коснулся голой кожи, лаская и высушивая капли пота. Оставшись в одной рубашке, она несмело шагнула в воду, которая оказалась чистой и холодной. Далия нырнула, с головой уйдя под воду, и проплыла несколько метров в сторону другого берега. Холод, в начале обжегший разгорячённое тело, постепенно ослабел.