Вернер. Что с вами? Это я, Вернер.
Тельхейм. Любая доброта — притворство! Любая услужливость — обман.
Вернер. Вы это обо мне?
Тельхейм. Понимай как хочешь.
Вернер. Я ведь выполнял ваш приказ.
Тельхейм. Так выполни и второй — убирайся!
Вернер. Господин майор! (С горечью.) Я — человек!
Тельхейм. Нашел чем хвалиться!
Вернер. У меня тоже есть желчь.
Тельхейм. Что ж, желчь — лучшее из того, что у нас есть…
Вернер. Прошу вас, господин майор…
Тельхейм. Сколько раз тебе повторять? Не нужны мне твои деньги!
Вернер(гневно). Коли так, пусть достаются первому встречному! (Швыряет кошелек к ногам Тельхейма и отходит в сторону.)
Минна(Франциске). Ах, Франциска, голубушка, если бы я послушалась тебя! Я слишком далеко зашла в этой шутке. Необходимо, чтобы он выслушал меня. (Направляется к Тельхейму.)
Франциска(не отвечая своей госпоже, идет к Вернеру). Господин вахмистр!
Вернер(сердито). Отвяжись!
Франциска. Ишь ты! Ну и мужчины нынче пошли… Минна. Тельхейм! Тельхейм!
Тельхейм в ярости кусает пальцы, отворачивается от нее и не слушает.
Нет, это ужасно! Да выслушайте же меня! Вы ошибаетесь. Все случившееся — просто недоразумение… Тельхейм! Вы даже не хотите выслушать вашу Минну? Как вы могли заподозрить?.. Я хотела порвать с вами? Затем и приехала? Тельхейм!
Явление двенадцатое
Два лакея один за другим с разных сторон вбегают в залу. Те же.
Первый лакей. Сударыня, его сиятельство господин граф!
Второй лакей. Он сейчас войдет, сударыня!
Франциска(подбегает к окну). Это он, он!
Минна. Он? Тельхейм, скорее…
Тельхейм(внезапно приходит в себя). Кто, кто приехал? Ваш дядюшка, сударыня, ваш грозный дядюшка? Пусть входит, пусть! Не бойтесь ничего! Он не посмеет даже взглядом обидеть вас! Или ему придется иметь дело со мной, правда, вы этого не заслужили…
Минна. Скорее обнимите меня, Тельхейм, и забудьте все, что было…
Тельхейм. Кабы я знал, что вы способны на раскаяние!
Минна. Нет, я не могу каяться в том, что сумела так глубоко заглянуть в ваше сердце! Ах, какой же вы человек! Обнимите свою Минну, свою счастливую Минну! Счастливую благодаря вам, только вам! (Падает в его объятия.) А сейчас поспешим ему навстречу!
Тельхейм. Кому?
Минна. Лучшему из неведомых вам друзей.
Тельхейм. Что вы хотите сказать?
Минна. Навстречу графу, моему дяде, моему отцу, вашему отцу… Мое бегство, его гнев, лишение наследства… неужто вы не поняли, что все это выдумка? Легковерный рыцарь!
Тельхейм. Выдумка? Но кольцо? Кольцо?
Минна. Где оно, кольцо, что я возвратила вам?
Тельхейм. Вы снова примете его? О, значит, я и вправду счастлив! Вот оно, Минна! (Подает ей кольцо.)
Минна. Так взгляните же на него хорошенько! Нельзя же быть слепцом, не желающим прозреть! Какое это кольцо? То, что я дала вам, или то, что вы дали мне? Разве не это кольцо я не хотела, не могла оставить в руках трактирщика?
Тельхейм. О, боже, что я вижу, что слышу?
Минна. Взять мне его обратно? Взять мне его? Дайте сюда, скорее дайте-ка его сюда! (Вырывает кольцо из рук Тельхейма и сама надевает ему на палец.) Ну вот. Теперь все хорошо! Правда?
Тельхейм. Где я? (Целует ее руку.) О злобный ангел! Так терзать меня!
Минна. Это репетиция, дорогой мой супруг, если вам вздумается когда-либо сыграть со мной недобрую шутку, то знайте, что я в долгу не останусь. Неужто вы не догадываетесь, что тоже мучили меня?
Тельхейм. О комедьянтки! Но мне следовало бы знать вас!
Франциска. Я-то уж комедьянтка поневоле! Меня бросало то в жар, то в холод, и, ох, как трудно мне было держать язык за зубами.
Минна. Мне тоже нелегко далась моя роль! Но идемте же!
Тельхейм. Я все никак не опомнюсь. Как хорошо мне и как боязно! Точно я вдруг пробудился от страшного сна!