Курфюрст
Вперед о том спросить я должен принца, Которого судил не произвол, А значит, и прощать не произволу. Как соберутся, мы поговорим.Фельдмаршал (про себя)
Тьфу, пропасть! У него на все отводы!Явление четвертое
Те же. Входят два гайдука; у одного из них в руках письмо.
Первый гайдук
Фон Коттвиц, Геннингс и другие просят Их выслушать.Курфюрст (другому гайдуку, взяв у него письмо)
От принца?Второй гайдук
Да, мой князь.Курфюрст
Кто дал?Второй гайдук
Швейцару — принцев егерь.Курфюрст (становится к столу с письмом; прочитав его, зовет пажа)
Приттвиц, Сходи за смертным приговором принцу И паспортом для шведского посла.Паж уходит.
(Первому гайдуку.)
Прием открыт для Коттвица и прочих.Явление пятое
Те же. Входят полковник Коттвиц и Геннингс, граф Трукс, граф Гогенцоллерн, граф Шпаррен, граф Рейсс, ротмистр фон дер Гольц, Штранц и другие.
Коттвиц (с прошением)
Великий князь, от всех частей армейских Дозволь покорнейше тебе подать Бумагу эту.Курфюрст
Коттвиц, наперед Ответь мне, кем ты вызван в этот город?Коттвиц (смотрит на него)
С драгунами?Курфюрст
С полком драгун. Ведь я Тебе назначил Арнштейн для постоя.Коттвиц
Твоим приказом.Курфюрст
Вот как? Покажи.Коттвиц
Вот он.Курфюрст (читает)
«…дано: Натальей, в Фербеллине, Веленьем князя Фридриха…»Коттвиц
Светлейший! Мне б не хотелось думать, что приказ Тебе неведом.Курфюрст
Нет. Но ты не понял: Кто свез его тебе?Коттвиц
Граф Рейсс.Курфюрст (после минутной паузы)
Итак. Я рад тебе. Отдать последний долг Казнимому — я поручаю завтра Тебе с полком.Коттвиц (испуганно)
Как так, светлейший князь?Курфюрст (возвращая ему приказ)
Полк все еще без крова, перед замком?Коттвиц
Без крова, князь?..Курфюрст
Зачем не вводишь в город?Коттвиц
Введен и размещен, как ты сказал.Курфюрст (с невольным движением в сторону окна)
Да ну? Момент назад… Вот это прыть! Уж и конюшни раздобыл? Тем лучше. Еще раз рад душою. Что привез?Коттвиц
Вот эту просьбу преданного войска.
Курфюрст Дай, посмотрю.Коттвиц
Но то, чем нас ты встретил, Повергло все мои надежды в прах.Курфюрст
Так, может, что другое их подымет.(Читает начало.)
«На имя высочайшее с мольбой О командире принце Гессен-Гомбург…»(Офицерам.)
Нет спору, имя славное. Вполне Достойное таких больших усилий.(Снова бросает взгляд на бумагу.)
Кто составлял прошенье?Коттвиц
Я.Курфюрст
А принц Слыхал про содержанье?Коттвиц
Ни наслышкой! Ни столечко! Оно сочинено И писано в теснейшем нашем круге.Курфюрст
Я попрошу у вас на миг терпенья.(Подходит к столу и с начала до конца прочитывает бумагу.)
Продолжительная пауза.
Гм. Странно. Ты, седой вояка, взял Поступок принца под защиту? Значит, Он правильно, докажешь, поступил, На Врангеля ударив без приказа?Коттвиц
Да, скажет Коттвиц; да, светлейший князь!Курфюрст
В сражении ты был другого мненья.Коттвиц
Тогда я это плохо взвесил, князь! Мне следовало подчиниться принцу, Который знает толк в войне. В тот миг, Как левым флангом зашатались шведы, К ним справа подкрепление пошло. Решись он ждать приказа, шведы снова По склонам стали б прочною ногой, И ты б никак не выиграл сраженья.