К а р а к а ш. Да нет, никто не приехал.
В а с ю к о в. Я так и думал.
М и л и ц и о н е р (в машину). Выходите, гражданинчики. (Подмигивает Новоселову.) Бедовые ребята.
Дверцы машины открыты. Но Ганя и Валя оттуда не выходят.
Идите, что же вы…
Ребята не двигаются.
Н о в о с е л о в (подходит к машине). Ну, живо!
Ребята сидят.
Что, стыдно на свет выходить? Ничего, ничего. Сумели набезобразничать — умейте отвечать при полном свете.
Ф и л и н. Не понравилось на Алдане? Домой приехали…
Из машины выскакивает Ганя.
Г а н я. На каком Алдане?
Н о в о с е л о в. Вам лучше знать, на каком.
В а с ю к о в (улыбается). Искатели приключений.
Г а н я. Каких приключений! У меня отец умирает!.. Я в неотложную помощь звонил, там отказались ехать… Босяком назвали, хулиганом! Пусть взрослый звонит… А мне каждая минута… Мы с Валькой, чтоб поскорей, на машине… за доктором… (Кричит, бледный от злости и обиды.) Мы у самого доктора почти были… вдруг этот (на Васюкова и милиционера) и этот… хватают… В машину… Что мы, воры? Или жулики? Я объясняю… Он не слушает, не слушает, никто не слушает, не верит… А он один там, лежит… (С силой.) Ну, пустите!..
Все молча расступаются перед ним. Ганя выходит из толпы и бежит к дому.
Я ш а. Басилов!
Яша и Басилов бегут за Ганей.
Н о в о с е л о в (Вале). Это правда?
Ф и л и н. Правда… Верно, больной отец у него… Одни они…
Н о в о с е л о в. Где они живут? Веди!
Новоселов и Филин идут за Ганей. Им дорогу преграждает растерянный Васюков.
В а с ю к о в. Дело в том, что…
Н о в о с е л о в. Почему же вы не расспросили его… Почему не узнали? Эх вы, сержант милиции!
В а с ю к о в. Виноват, товарищ Герой Советского Союза, но вы сами сообщили в милицию, что машину угнали, и просили задержать похитителей… Это ваши слова?
Б а с и л о в а-м а т ь (Новоселову). Что же ты, Леня… Ведь не он, выходит, виноват, а ты… Не узнал как следует… Эх ты, Ленька, Ленька, надрать тебе уши!
Н о в о с е л о в (тихо ей). Будет вам, тетя Катя, при всех-то. (Поворачивается к Каракашу.) Пойдем со мной, товарищ Каракаш. Не везет мне сегодня! Первый раз в жизни оказался кругом не прав, то есть совершенно кругом.
К нему подходит мать Ясика и берет его за руку.
М а т ь Я с и к а. Нет, вы правы! Тут отсталые элементы нарочно хотят вас скомпрометировать… Но им это не удастся… Мы вас так ценим…
Н о в о с е л о в. Знаете, что? Оставьте-ка мою руку. Я уж сам знаю, когда я прав, а когда не прав. Пошли, тетя Катя!
Новоселов, Филин, Басилова-мать уходят к Семушкину. На сцене Каракаш, Васюков, мать Ясика, милиционер и Валя в машине.
К а р а к а ш (Васюкову, показывая на милиционера). Ну, он, я понимаю, но как же ты…
В а с ю к о в. Мне было приказано начальником…
К а р а к а ш. А у самого тебя есть соображение? Ты, я вижу, как был в школе самым пасмурным учеником, так и остался. Ведь это ж тот парнишка, именинник, я его сегодня к нам на встречу друзей детства пригласил.
В а с ю к о в (обиделся). Оставьте меня с вашими друзьями детства! Я нахожусь при исполнении служебных обязанностей.
М и л и ц и о н е р. Вот при исполнении служебных обязанностей мы с вами вроде и не правы, товарищ начальник.
В а с ю к о в. Это еще что?
М и л и ц и о н е р. Раз уж Герой Советского Союза — большой человек — сознался, почему бы и мне не сказать, товарищ начальник.
В а с ю к о в. Хорошо. Мы об этом поговорим с вами в отделении. (Уходит не оглядываясь.)
Из форточки высовывается Л о с н и ц к и й, который кричит вслед Васюкову.
Л о с н и ц к и й. Вы не уходите, товарищ милиционер! У нас в доме масса беспорядков! Некоторые работники искусств всю ночь заводят радио!..
Васюков ушел. Лосницкий скрывается.
М а т ь Я с и к а (милиционеру). Вы видели, как этот бандит топил моего сына, и вы еще за «его заступаетесь!