Выбрать главу
Дошла и до земли благая весть, Что там, где бесконечность простиралась, Звездой блестящей стал безмолвный хаос, Что там законы тяготенья есть.
И хаос обнаружил я другой, Его судьба на части разделила, И не было в нем воли никакой, Спала центростремительная сила.
Но вновь и вновь я вглядывался в дали И постигал свершавшееся там, Однажды так, — я это видел сам, — Клочки туманностей звездою стали.
Теперь на севере туман клубится, Пускай сегодня хаотичен он, Но есть в нем тяготения закон, И, стало быть, звезда здесь загорится.

1886

В этом доме они…

Перевод А. Ахматовой

{65} В этом доме они тихо жили вдвоем И осенней и зимней порою. Но случился пожар. И рассыпался дом, И склонились они над золою.
Там, под нею, хранился ларец золотой, Несгораемо прочный, нетленный. Рыли землю лопатой, дробили киркой, Чтобы клад отыскать драгоценный.
И находят они, эти двое людей, Ожерелье, подвески, запястья, — Не найти ей лишь веры сгоревшей своей. А ему — его прежнее счастье.

1892