Выбрать главу

Эрик взял конверт. Я ушёл.

Я шёл по коридору в свою комнату и чувствовал себя жалко, будто сам себе только что руку отрезал. Будто не Эрику надо было передо мной извиняться, а мне перед ним за то, что я своевольно заблуждался и называл его другом все эти годы.

«И на что я всё это время рассчитывал? — тоскливо думал я. — Что если долго заблуждаться и себя в этом убеждать, то это невероятным образом станет правдой? Хотел быть хоть кому-то полезным? Хоть для чего-то пригодиться? А Эрика я об этом хоть раз спросил? Была ли ему нужна от меня эта сомнительная польза?»

Теперь я был однозначно уверен, что нет. Когда я добрался до своей комнаты, то устало плюхнулся в кресло и всё не мог прийти в себя.

«Что ж мне так хреново-то? Думал, полегчает, если избавлюсь от зависимости. Думал, что жизнь теперь должна стать проще и понятнее. Стала отвратительнее…»

Сидел и жалел я себя недолго. От самокопания мне ничуть не полегчало, а лишь захотелось или сбежать подальше, или заменить одну зависимость другой. Но тут я вспомнил, что у меня есть дело: настоящее, действительно полезное, о котором меня в кои-то веки попросили, а не я сам, как обычно, напросился, и встал.

Прихватив сумку с документами, я покинул усадьбу графини Дэйнеры и через полчаса уже был в Почтовой Гильдии. У них оказались свободные грифоны, я нанял одного и вылетел в Яренку.

Теперь у меня нет друзей. Они мне не нужны. Честно.

Часть 2

Глава 17. В порядке

Киран

Три дня назад.

Пока Марк шёл к тому, чтобы упасть в обморок, Киран успел договориться с грифоном его подождать до вечера на площади перед усадьбой графини Дэйнеры.

Когда Марк всё же упал в обморок, Киран донёс его до комнаты, указанной дворецким графини, и оставил на попечение слуги и бабушки. Он верил, что эти двое справятся с чем угодно, даже с помешавшимся магом пятого уровня.

Хоть Киран и сказал бабушке, что он «перестарался», но его до сих пор терзали смутные сомнения, что «младшему братишке» надо было врезать ещё.

«Как-то он странно съехал с катушек и что-то явно не договаривает», — всё не покидала его навязчивая мысль, но при Миледи Элен и Рэде он своего названного брата больше трогать не решался.

Не то чтобы эти двое его пугали, но он отчетливо ощущал идущую от них мощь и просто не хотел с ними связываться, не говоря уже о том, чтобы невзначай оказаться на их «плохой» стороне. В общем, свои сомнения о Марке он всё же решил оставить на его бабушку и отца и пошёл проверять свои сомнения на счёт своей девушки.

Его сомнения оправдались: его девушка не успела по нему соскучиться и первым же делом начала рассказывать о своей новой бабушке. Однако это оказались приятные сомнения, и Киран был искренне рад, что Нори открылась кому-то ещё, кроме него. О Миледи Элен она рассказывала с таким восторгом и блеском в глазах, что Киран лишь тайно умилялся, глядя на неё, пропуская все подробности мимо ушей. Всей его воли хватало лишь на то, чтобы невзначай радостно не улыбнуться и снова не напугать свою красавицу.

Через час неумолкаемого «щебета» Киран все-таки аккуратно перебил Нори и, пригласив её на свидание на закате на свой корабль, отправился проверять оставшиеся сомнения.

В своём грифоне он не сомневался — тот его преданно ждал на площади и даже никого не тронул за всё это время, несмотря на то, что был ещё был молодым и к городам непривыкшим. А вот что творилось на его корабле в его отсутствие, для Кирана оставалось загадкой.

На море был легкий шторм, и ему пришлось оставить грифона посреди портовой площади, недалеко от «Пирса 18». Он начал снова с ним договариваться, чтобы тот подождал его здесь до вечера, но грифон ответил, что прежний договор ещё в силе и до вечера с ним больше ни о чём договариваться не надо.

«Я не против здесь подождать», — одобрительно фыркнул грифон, а о том, что кто-то ещё может быть против того, что личный грифон капитана «Звездного Скитальца» подождёт напарника посреди порта, Киран даже не подумал и со спокойной душой пошёл развеивать оставшиеся сомнения.

На корабле первым его встретил Леон и спросил:

— Здравствуй, капитан. Можно вопрос про грифона?

— Здоров, Леон. Спрашивай.

— А ей нужно новое гнездо, наверное?

— С чего ты взял? — с интересом спросил Киран.

— Как с чего? — удивился Леон. — Это же новый грифон.

Киран мысленно улыбнулся. Он был рад, что его сомнения насчёт Леона не оправдались — тот умел различать грифонов.

— Прибери старое от перьев и шерсти и хорошенько его вымой, — начал назидательно рассказывать капитан. — Вымой её посуду. А дальше сам у неё спросишь.