Если я был местным правительством, то имел ли я на это право?
— Мы должны разбивать лагерь в этом месте?
— Ма-а-а-а-а-а. Это отстой. Я та-а-а-ак ждал снова встречи с Леди Микой. Так странно, что она просто исчезла. — Мирей пнула камешек на полу. На земле было много корней, и они образовывали ступеньки.
— Если ты так скучаешь по ней, я слышал, она оставила кое-какие записи для гильдии гостеприимства и Валтрианского Ордена. И гильдии искателей приключений. Может, ты можешь проверить у них, не оставила ли она что-нибудь для тебя?
Харрис кивнул. — Хорошо. Сначала проверим в гильдии искателей приключений
Действительно. Меела оставила им записку. Интересно, что в ней говорилось.
— Хм, ей пришлось переехать на север из-за каких-то личных обязательств
— Правда? Так внезапно? И как она вообще перемещается на север при таком количестве демонов? Она имела в виду к северу от этого континента, или на север куда?
— Не знаю. Она не сказала. Но она оставила кое-какие инструкции. — Три героя подошли к одному из деревянных домов древолюдей.
— А, вы, должно быть, те ребята, которых Леди Мика просила меня принять. Входите, входите. — Старая женщина-древолюд поприветствовала их. Она была одной из бывших сотрудниц Меелы. Она впустила их в свой дом, небольшое место в одном тихом уголке шумного города Новой Фрики.
— Извините, что беспокоим вас
— Всё в порядке, Леди Мика оставила немного денег за все хлопоты. И вот коробка с вещами, которые она просила мне оставить для вас
Деревянная коробка. Она была маленькой, вероятно, не больше обувной коробки.
— О-о-о причудливый амулет! — Бекки открыла. — И книги?
Они открыли её и начали читать. И я внутренне выругался. Я не мог читать с духовным зрением.
Они отдыхали один день. На следующий день они отправились на рынок.
— С чего нам вообще начать? — Бекки выглядела немного потерянной.
— С торговцев рудой и прочим, по крайней мере. — Харрис указал, и они подошли, осматривая вещи.
— Кристаллы, верно? — Мирей казалась столь же озадаченной. Торговец назвал цену, и три героя переглянулись. — Скидку?
Они торговались.
И в конце концов они купили кое-что. А затем они пошли к одному из многочисленных кузнецов и кузниц и арендовали одну из печей. Они провели там добрые четыре-пять часов, казалось, пытаясь работать с кристаллом и использовать свою звездную ману.
Я подслушал, как они жаловались, насколько это было утомительно, и в конце концов они появились с маленьким хрустальным кинжалом.
Они немного полюбовались своим тяжелым трудом, а затем пришли к выводу, что им всем нужно больше времени уделять своей работе.
Затем мы все это почувствовали. Выстрел из демонической супер-пушки.
В меня. В них.
Они выбежали из кузницы, но были слишком медленны.
Но я не рисковал. Пять стальных древесных барьеров возникли в воздухе, поддерживаемые корнями и лианами. И он легко поглотил выстрел, сокрушив первые четыре барьера, как и ожидалось.
Затем демоническая супер-пушка выстрелила снова.
И я блокировал.
И еще один выстрел.
Я тоже заблокировал его. Я не собирался позволить выстрелу разрушить мою прекрасную, растущую долину гигантских деревьев.
Затем наступила тишина. Харрис, Бекки и Мирей переглянулись.
— Впервые? — спросил какой-то прохожий. Он, вероятно, не догадывался, что они герои. Впрочем, они и не объявляли публично, что являются героями.
Трое не ответили.
— Да. Эти громкие хлопки пугают, но это уже случалось несколько раз. — Пешеход пожал плечами. — В любом случае, не загораживайте дорогу?
Трое быстро отошли в сторону. Все трое посмотрели друг на друга. — Полагаю, мы знаем, где поставить нашу первую башню.
— Согласен.
Трое пошли к помещению Валтрианского Ордена и столкнулись с Лозанной.
— О, Леди Лозанна, приятно снова вас видеть. — Лозанна была так же готова к войне. Её новое живое оружие теперь было около пятнадцатого уровня.
Лозанна просто кивнула. — Привет. Реванш?
— Ах не сегодня. Мы хотели бы встретиться с Советником Юрой. Нам сказали, что Советник Юра может помочь нам, если мы хотим разместить объект в Новой Фрике
— Кем? — Лозанна привела их в главный офис Юры.
— О Леди Микой.
И вот они в комнате Юры.