Выбрать главу

Dickens started to reach for Ellen’s gloved hand and then did not complete the motion. Instead, he said, “How are you, my dear?”

Ellen smiled, but there were tears in her eyes. She touched her left arm and an area just below her shoulder and above her left breast. “A bit bruised, I believe, but otherwise well. Thank you, Mr Dickens.”

The novelist nodded almost absently, his eyes focused elsewhere. Then he turned, walked to the edge of the broken bridge, jumped with the easy agility of the distracted to the step of the dangling first-class carriage, crawled through a shattered window as easily as if it were a doorway, and clambered down through rows of seats that had become rungs on the now-vertical wall of the coach floor. The entire carriage, still dangling precariously high above the valley floor and connected by only one coupling to the second-class carriage on the rails above, swayed slightly like a vibrating pendulum in a broken hallway clock.

Earlier, even before rescuing Ellen and Mrs Ternan, he had carried out his leather bag carrying most of the manuscript of the sixteenth number of Our Mutual Friend, which he had been working on in France, but now he had remembered that the last two chapters were in his overcoat, which still lay folded in the overhead above their former seats. Standing on the backs of this last row of seats in the swaying, creaking coach, the river thirty feet below reflecting darts of dancing light through the shattered windows, he retrieved the overcoat, pulled the manuscript out to make sure that all the pages were there—it had been slightly soiled but was otherwise intact—and then, still balancing on the seats, he tucked the papers back into his overcoat.

Dickens then happened to look straight down, down through the shattered glass of the door at the end of the carriage. Far below, directly beneath the train car, some trick of the light making him appear to be standing on the river rather than in it, apparently totally unconcerned by so many tons of wood and iron swaying above him, the person who called himself Drood was tilting his head far back to stare straight up at Dickens. The man’s pale eyes in their sunken sockets seemed to have no eyelids.

The figure’s lips parted, its mouth opened and moved, the fleshy tongue flickered out from behind and between the tiny teeth, and hissing sounds emerged, but Dickens could make out no distinct words over the metallic groaning of the dangling carriage and the continuous cries of the injured in the valley below. “Unintelligible,” murmured Dickens. “Unintelligible.”

The first-class carriage suddenly swayed and sagged as if preparing to drop. Dickens casually caught the overhead with one hand to keep his balance. When the swaying ceased and he looked down again, Drood was gone. The writer tossed the coat with his manuscript in it over his shoulder and clambered up and out into the light.

CHAPTER TWO

Iwas out of town on the day of my friend’s disaster at Staplehurst, so it was a full three days after the accident that I received a message from my younger brother, Charles, who had married Dickens’s oldest daughter, Kate, telling me of the novelist’s brush with death. I immediately hurried down to Gad’s Hill Place.

I would presume, my Dear Reader who resides in my impossibly distant and posthumous future, that you remember Gad’s Hill from Shakespeare’s Henry IV. You do remember Shakespeare even if all the rest of us scribblers have been lost to the fogs of history, do you not? Gad’s Hill is where Falstaff plans a robbery but is foiled by Prince Hal and a friend who disguise themselves as robbers wishing to rob the robber; after the fat Sir John flees in terror, his retelling of the story has Hal and his accomplice become four brigands, then eight, then sixteen, and so forth. There is a Falstaff Inn very close to Dickens’s home, and I believe that the author enjoyed his home’s connection to Shakespeare as much as he enjoyed the ale that the inn served him at the end of his long walks.

As I approached the home in a carriage, I was reminded that Gad’s Hill Place had yet another claim on Charles Dickens’s emotions, one that long predated his purchase of the place a decade earlier in 1855. Gad’s Hill was in Chatham, a village that blended into the cathedral town of Rochester about twenty-five miles from London, an area where the writer had spent the happiest years of his childhood and one to which he returned constantly as an adult, roaming there rather like some restless ghost searching for his final haunting ground. The house itself—Gad’s Hill Place—had been pointed out to the seven- or eight-year-old Charles Dickens by his father on one of their countless walks; John Dickens had said something to the effect that “If you work hard enough, my boy, and apply yourself, such a mansion might one day be yours.” Then, on that boy’s forty-third birthday in February of 1855, Dickens had taken some friends to Chatham on one of his regular sentimental hauntings and discovered, to his real shock, that the unobtainable mansion of his youth was for sale.

Dickens was the first to admit that Gad’s Hill Place was not so much a mansion as it was a moderately comfortable country house—in truth, the author’s former home Tavistock House had been more imposing—although after purchasing Gad’s Hill Place, the writer did pour a small fortune into renovating, modernising, decorating, landscaping, and expanding it. At first he had planned to use his late father’s dream of opulence as a rental property, then began to think of it as a sometime country home, but after the bitter unpleasantness of his separation from Catherine, he first leased out Tavistock House and then put that city house up for sale, making Gad’s Hill Place his primary residence. (His habit, though, was to keep several places in London for occasional—and sometimes secret—residence, including quarters above his office at our magazine All the Year Round.)

Dickens had told his friend Wills upon purchasing the place—“I used to look at it as a wonderful mansion (which God knows it is not) when I was a very odd little child with the first shadows of all my books in my head.”

As my carriage turned off the Gravesend Road and rolled up the curved drive towards the three-storey redbrick home, I thought of how those shadows had taken on substance for hundreds of thousands of readers and how Dickens, in turn, now lived within those very substantial walls that his incorrigible father, a failure in the arenas of both family and finances, had once held up to his son as the highest possible reward of domestic and professional ambition.

A MAID-SERVANT ADMITTED me and Georgina Hogarth, Dickens’s sister-in-law and now the mistress of the home, greeted me.

“How is the Inimitable?” I asked, using the author’s favourite sobriquet for himself.

“Very shaken, Mr Collins, very shaken,” whispered Georgina and held one finger to her lips. Dickens’s study was off the entryway to the right. The doors were closed but I knew from my many visits and stays at Gad’s Hill that the master’s study doors were always closed, whether he was there working or not. “The accident upset him so much that he had to spend the first night at his apartment in London with Mr Wills sleeping outside the door,” she continued in her stage whisper. “In case Mr Wills might be needed, you know.”

I nodded. First hired as an assistant for Dickens’s magazine Household Words, the eminently practical and unimaginative William Henry Wills—in so many ways the opposite of the mercurial Dickens—had become one of the famous author’s closest friends and confidants, moving aside such older friends as John Forster.

“He’s not working today,” whispered Georgina. “I’ll see if he wants to be disturbed.” She approached the study doors with some obvious trepidation.