Выбрать главу

- Доктор Макданьел из Ред-Хилла, Миссисипи, - один из лучших специалистов по серьезным заболеваниям горла, кого я знаю, - нахваливал его я. - Он прослушал несколько кратких образовательных курсов по кашлю у собак и специализируется как раз на проблемах Прелести. Самый настоящий ухо-горло-нос!

Однако доктор Макданьел отослал Прелесть обратно ко мне, вместе с восторженными отзывами о том, что в обращении с мелкими собаками лучшего профессионала, чем я, не найти: дескать, миссис Браун несказанно повезло, что в ее городе есть такой внимательный, такой талантливый ветеринар! Я живо представлял себе, как подлый тип хихикает у себя на псарне, зная, что побил меня моим же оружием.

- Прелесть! - вскричала она. - Как тебе не стыдно! Не смей нападать на нашего славного доктора, он же просто пытается помочь тебе! - Эту фразу я слышал столько раз, что поневоле задумывался, не является ли она своего рода символом веры владельца чихуахуа.

Как и следовало ожидать, прочие покупатели уже выглядывали из-за угла, предвкушая скандал. Работники магазина, расставлявшие товары по полкам, приросли к месту, - банки свинины, бобов и окры так и застыли в воздухе, и с надеждой ждали, чтобы собака покусала-таки намеченную жертву. Я сгорал со стыда; миссис Браун отчитывала Прелесть, а та затаилась на дне тележки, спрятавшись среди коробок чернослива с вынутыми косточками и связок турнепса. Я видел, как моська пристыженно облизывается, жалобно глядя вверх огромными скорбными глазами и поджав хвост на всю длину.

А миссис Браун продолжала распекать несуразную собачонку, ссылаясь на золотое правило ("Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой!") и цитируя Священное Писание, - а затем принялась в подробностях описывать, как упорно я грыз гранит науки в ветеринарном колледже, и все для того, чтобы спасать заболевших собачечек. Возможно, в словах ее и заключалось зерно истины, но в тот момент я бы предпочел работать со здоровенной коровой.

- Может быть, если вы возьмете ее на руки, она не будет так бояться, предложила дама, извлекая моську из тележки, - и сунула ее прямо мне под нос.

- Господи милосердный! - сказал я себе. - И как это меня вечно угораздит попасть в такую ситуацию! А тут еще зевак понабежало! - Вокруг и впрямь собралась целая толпа: еще минуту назад все эти люди страшно торопились куда-то, а теперь вот наслаждались бесплатным представлением в ряду номер шесть.

Хорошая новость состояла в том, что Прелесть, хотя и дрожала всем тельцем и пускала слюни мне в правый карман, вела себя куда лучше, чем прежде. И уже не пыталась укусить меня, когда я опасливо дотронулся до ее головки левым кулаком.

- У нее и впрямь легкий жар, - объявил я. - Температура повышена на градус-другой.

- Я так и знала! Ох, я так и знала! - громко оповестила толпу миссис Браун. - Бедняжка больна! - Тут в голову мне пришла свежая мысль.

- Пожалуй, выпишу-ка я вам рецепт, - предложил я, шаря в карманах. Где-то тут у меня листочек завалялся. Тогда вы сможете по пути зайти в аптеку - и фармацевт вас сразу обслужит.

- Рецепт? Вот уж не думал, что бывают рецепты для собак! - воскликнул кто-то от полки с чистящими средствами. Прочие недоверчиво покачали головами.

- Конечно, бывают; и для кошек тоже! - отвечал я, выдавливая из себя улыбку.

- Как насчет лошадей и быков? - вопросил местный комик.

- Сколько угодно; вот только листки требуются покрупнее, - отозвался я.

Я перехватил Прелесть левой рукой, подошел к полупустой полке и нацарапал на оборотной стороне чека требование на сульфапрепарат, - причем как можно неразборчивее. Некоторые считают, что рецепт - такая штука, которую невозможно прочесть даже самому опытному фармацевту.

- Да это же чек! - воскликнула миссис Браун, принимая от меня листочек. - А его у меня примут?

- Конечно! Если у фармацевта возникнут какие-то проблемы, пусть перезвонит мне. - Мысленно я взял на заметку положить в бумажник несколько рецептурных бланков, - на случай таких вот "консультаций" в бакалее.

Толпа постепенно расходилась. Миссис Браун убрала рецепт в сумочку, и тут послышался гулкий голос Хэппи Дюпри, самозваного консультанта при моей практике и собрата по рыбалке.

- Ох, черт, - пробормотал я себе под нос. - Если Хэппи увидит меня с этой собачонкой на руках, он же мне до самой смерти проходу не даст! - Но тот уже углядел переполох - и двинул прямиком ко мне.

- Что за шум, а драки нету, доктор Джон? И что это у вас за крыса-переросток? - прогудел он.

- Привет, Хэппи, - произнес я сквозь стиснутые зубы, изображая улыбку. - Это - Прелесть Браун, маленький чихуахуа миссис Браун. Ну, разве не симпатяшка?

- Так это собака? - переспросил он потрясенно.

- Да будет вам известно, сэр, что моя Прелесть скорее человек, чем собака. Она спит на моей постели и я люблю ее так, как вы и вообразить не способны, - отрезала миссис Браун, забирая у меня пациентку, прижимая ненаглядное сокровище к груди и осыпая поцелуями лохматую голову.

- Ну, не очень-то вы ее любите, раз доверяете ее этому коновалу, фыркнул Хэппи. - Он тут на днях мою лучшую корову на тот свет отправил!

Миссис Браун, усаживавшая Прелесть обратно в тележку, слегка опешила. Но тут же пришла в себя.

- Я перезвоню вам завтра, если бедняжке лучше не станет, - улыбнулась она мне. Затем обернулась к Хэппи и смерила его негодующим взглядом.

- Сэр, вы - грубый мужлан! - возвестила она, схватила с полки банку "Сани-Флаш" - и ретировалась восвояси.

Несколько секунд царило молчание, - нарушал его лишь мой сдавленный смех. Хэппи провожал удаляющуюся даму взглядом, медленно качая головой.

- Слушай, Хэппи, ты бы поделикатнее с собачницами, что ли! Людям не по душе, когда их любимцев крысами обзывают, - предостерег я.

- Так может, тебе пора "забить" на дамочек с их комнатными собачонками! - фыркнул он. - Больше времени на охоту да рыбалку останется.

- Ах, да заткнись ты, ради Бога! - простонал я на прощанье.