Я просыпаюсь на следующий день полным энергии. Прослушивание назначено на следующую пятницу, и оно пройдет как мини-фестиваль. Конкурс продлится два дня, каждому коллективу выделено определенное время для исполнения одного сета — желательно своей собственной музыки, а мы выступаем во второй день. Bound to Oblivion и их менеджмент будут там, так что мы решили придерживаться нашего обычного стиля прогрессивного рока. Это наш любимый жанр, и он находит отклик у публики. Только одна из наших песен нуждается в небольшой доработке, но я думаю, мы готовы показать, насколько далеко мы продвинулись. Конкуренция будет жесткой, но я настроен оптимистично. И независимо от результата, мы будем знать, что выложились на все сто.
Я собираюсь, загружаю свое оборудование в машину и направляюсь к Оливеру.
Дом Оливера находится в Ричмонде. Это прекрасное место с раскидистой зеленью, дорожками вдоль Темзы и отличными пабами. Здесь особенно хорошо летом. Этот счастливчик родился в обеспеченной семье: оба его родителя были инвестиционными банкирами, так что денег у них всегда хватало. Они были разочарованы, когда он решил не продолжать карьеру в юриспруденции после получения диплома, а вместо этого занялся музыкой. Но потом они смирились, увидев, как сильно музыка его вдохновляет, и стали свидетелями того, с какой самоотдачей он работает над группой. Он невероятный барабанщик, и я не могу представить нашу группу без него.
Я подъезжаю, глушу двигатель и обхожу машину сзади. Дверь дома распахивается, и Оливер выходит помочь с оборудованием. Он хлопает меня по спине.
— Привет.
— Привет. Остальные уже здесь?
— Ждем только Уилла.
Мы несем оборудование в дом, пробираемся к гаражу рядом с подсобкой, где я начинаю всё расставлять.
Том входит в гараж с хитрым выражением лица.
— Как ты, приятель? — спрашивает он.
Я прищуриваюсь.
— Нормально, Томми. А ты?
— Не так хорошо, как ты, видимо, — говорит он, облокачиваясь на кирпичную стену и скрещивая ноги, бросая на меня выразительный взгляд. Я не могу сдержать ухмылку, пока разбираю провода.
— О, ты влюбился по уши, да? — поддразнивает Том, явно получая удовольствие.
Оливер проходит мимо, хлопая меня по плечу.
— Оставь его в покое, Том.
Том ухмыляется.
— Ну что, — говорит он, отталкиваясь от стены и подходя ближе. Я бросаю провод на пол.
— Да, Том, — говорю я, разводя руками. — Что ты хочешь узнать? Просто спроси.
Он наклоняет голову.
— Ты и Эйприл? — Он оставляет вопрос в воздухе.
— Да, — отвечаю я, глядя ему прямо в глаза. — Я и Эйприл.
Он поднимает бровь, явно удивленный.
— Лукас в курсе?
— Да.
— Пиздец, — говорит он, явно не ожидая такого ответа.
— Да, — повторяю я, кивая.
На лице Оливера появляется развеселённое выражение, пока он переводит взгляд с Тома на меня.
— Как? — спрашивает Том.
— Ну, он довольно быстро понял, когда появился на пороге Эйприл и застал меня, спускающимся по её лестнице в полотенце, — говорю я, самодовольно ухмыляясь.
— О, черт! — Том вскрикивает, закрывая рот кулаком, чтобы не рассмеяться.
Даже Оливер едва сдерживается. Он терпеть не может Лукаса, так что, думаю, эта история ему в радость. Не могу не испытать небольшое чувство удовлетворения при воспоминании об этом.
Ситуация, когда Лукас явился без предупреждения, конечно, была неловкой. Но видеть выражение его лица... Признаюсь, это было приятно.
— Что я пропустил?
В гараж врывается Уилл, потный и запыхавшийся, с гитарным чехлом в руках — без усилителя, без проводов.
Оливер поднимает бровь.
— Что с тобой случилось?
Уилл ухмыляется, игриво дергая бровями.
— Ночевал у Виктории, — говорит он, тяжело дыша.
Я смотрю на него с подозрением.
— Почему ты такой потный?
— Пришлось бежать от станции, — отвечает он, роняя гитару на пол.
Я качаю головой.
— Я мог бы тебя забрать.
— Может, ты бы предупредил! — огрызается он раздраженно.
— И как я, черт возьми, должен был догадаться? Я же не телепат, — отвечаю я.
Прежде чем он успевает ответить, Том вмешивается.
— Лукас знает, что Джеймс встречается с Эйприл.
Голова Уилла поворачивается ко мне так резко, что я удивляюсь, как она не отлетела.
— Ты встречаешься с Эйприл?
— Ага, — отвечает за меня Том, улыбаясь.
Я закатываю глаза.
— Я встречаюсь с Эйприл, — уточняю я.
Том многозначительно поднимает брови.
— Молодец, дружище, — отвечает Уилл, подходя и хлопая меня по плечу. — Ну, и как его величество братец об этом узнал? — спрашивает он, широко раскрыв глаза.