Бой был долгий и тяжелый. Порой казалось, что мы сможем победить. Всадников вел сам Рикс. Римляне начали отступать. Но Цезарь тут же бросил в бой германцев, и галлы снова бежали.
В отчаянии я отвернулся от поля боя. Взглянув вниз, я заметил Онуаву. Она стояла, прикрывая глаза рукой.
— Что там, Айнвар? — крикнула она.
— Поражение. Наши бегут.
— Как бегут? Они не могут бежать, это же галлы! — Она смотрела на меня так, словно я должен был немедленно сообщить ей о перемене в ходе боя. Потом повернулась и побежала к королевскому шатру посреди крепости. В толпе я быстро потерял ее из вида. Алезию к этому времени заполнили не только горожане и воины, но и жители окрестных деревень, искавших защиты за стенами. Даже собаке не пройти было от одной стены до другой, не наступив на лапу другой собаке.
Однако вскоре я вновь увидел Онуаву. Распахнулись боковые ворота, и из них вылетела старая, потрепанная боевая колесница, некогда принадлежавшая королю мандубиев. Но правил ей не король. Поводья держал колесничий из арвернов, а рядом стояла жена Верцингеторикса.
Онуава кричала и размахивала мечом. Распущенные волосы летели за ней, как плащ, как флаг. Следом бежали еще женщины, жены воинов, все с оружием в руках. Они вопили во все горло. Лица их, как и лицо Онуавы, искажала ярость.
Вот это было зрелище! Когда женщины встретились с первой волной отступающих, многие из мужчин остановились, развернулись и побежали назад, навстречу германцам. Битва разгорелась с новой силой. На моих глазах галльские женщины бросались на самых страшных германцев, стаскивали их с коней и рвали зубами и ногтями, оставляя жестокие раны, не хуже, чем от ножей. В качестве ударного отряда наши женщины были пострашнее всего, что Цезарь мог выставить против нас. Жаль, численность их явно оказалась недостаточной. Во главе с грозной Онуавой они продемонстрировали удивительную доблесть, хотя шансов на победу эта атака с самого начала не имела.
Тем временем Цезарь выстроил свои легионы под нашим лагерем, чтобы наша пехота не могла помочь Верцингеториксу и всадникам. Обезопасив себя с этой стороны, римские всадники и германцы удвоили усилия и начали теснить наших воинов к стенам Алезии.
В армии Рикса оказалось слишком много совсем не обученных новобранцев. Они мешали друг другу при отступлении. Германцы преследовали их до самых границ лагеря, где многие из наших всадников бросили лошадей, спеша укрыться за стенами. Именно здесь, в случившейся давке германцы устроили настоящую бойню.
Цезарь двинул легионы вперед. Стражники на стенах Алезии решили, что это сигнал к началу штурма. Своими криками они вызывая панику в крепости. Я пытался успокоить людей.
— Цезарь не дурак, — кричал я, — он не пойдет на штурм. Это бесполезно! За стенами вы в безопасности. Успокойтесь! Не давите друг друга!
Но обезумевшие люди бросились открывать ворота, умоляя наших воинов снаружи войти и защитить их. Случилась давка со многими раненными.
Рикс подлетел на своем вороном к начальнику стражи, приказывая закрыть ворота. Прежде всего, он не хотел отвлекать воинов в лагере. Ворота закрыли, а Рикс сумел организовать защиту. В конце концов, римляне отступили, но на поле осталось множество убитых галлов. К тому же солдаты захватили и увели многих наших лошадей.
Я покинул крепость, чтобы присоединиться к Риксу в лагере. Онуава и множество выживших женщин, ходивших вместе с ней в атаку, были уже там. Они решительно заявили, что останутся с воинами, и никто не спорил. Думаю, никто просто не посмел спорить.
Я направлялся в шатер Рикса, когда навстречу мне вышла Онуава. Лицо ее было в грязи, глаз подбит, а руки покрывали синяки.
— Я вернусь в Герговию только вместе с победителем, — гордо сказала она мне. — С Верцингеториксом! — Говорила она с высоко поднятой головой, а глаза все еще горели жаждой битвы. Я с уважением склонил голову перед этой воинственной женщиной и вошел в шатер. Ни Ханес, ни я не смогли по достоинству оценить жену вождя.
Рикс выглядел изможденным. На полосе ткани, обернутой вокруг руки, засохла кровь. Он поприветствовал меня, и сказал, глядя в землю:
— Мы потеряли слишком много воинов, Айнвар. Сегодня я прикажу всадникам попытаться прорваться через римское оцепление. Пусть возвращаются к своим племенам, пусть собирают подкрепление. Каждый житель свободной Галлии, способный поднять вилы или бросить камень, должен придти в Алезию и сражаться с нами за свободу.
— У нас мало еды, — сказал я с грустью. — Запасов и так хватит не больше чем на тридцать дней, а если придется кормить пополнение, то и того меньше. Цезарь организует осаду. Любой лишний рот только ускорит наше поражение.