Учи не потребовалось много времени, чтобы порубить бежавших сорголов, при этом они потеряли не больше десятка своих. Из восьми мальчишек уцелели трое, остальные нашли смерть от случайных пуль и лошадей кочевников.
– Захвачены четыре города, – сказал Марк сидевшим в его кабинете членам королевского совета. – Не знаю, сколько уничтожено деревень, но их счёт идет на десятки. Что скажете, герцог?
– Это было ожидаемо, – ответил Тарней. – Мы не знали, где, когда и какими силами высадятся враги, и не могли защитить побережье. Плохо, что почти все сорголы обрушились на нас, а Лебарии досталось намного меньше. Через несколько дней мы получим помощь от Августа и сможем воспрепятствовать продвижению...
– А почему не можем остановить сейчас? – перебил командующего король. – Не хватает своих сил или вы бережёте их, чтобы подставить союзников?
– Я не могу лишиться армии, – недовольно ответил Тарней. – Её большая часть уже сражается вместе с учи и урамцами, остались только маги и резервы.
– На юге очень густые леса, – сказал Марк. – Захватчики могут продвигаться вглубь нашей территории только по дорогам. Причём у них нет связи друг с другом, и это нам на руку. На сто лиг северней уже редколесье и много свободных от леса мест. Вам объяснять, как ухудшится наше положение, когда сорголы туда дойдут? Они уже не будут так привязаны к дорогам, наладят связь друг с другом и смогут действовать сообща. И в полной мере проявится превосходство их оружия! Тогда нам не помогут никакие союзники! Пускайте в ход всё, что у вас есть! Мы формируем ещё двадцать полков, так что не останетесь без резервов.
– Что вы хотели показать? – спросил Август, с любопытством осматривая подвал.
Большое помещение с высоким потолком было укреплено десятком колонн и хорошо освещено расположенными вдоль стен лампами. Здесь же стояли столы с какой-то посудой. Воздух пах пылью, дымом и ещё чем-то неприятным.
– Подойдите сюда, ваше величество, – позвал мастер и сам подошёл к одному из столов. – В этой чашке насыпан порошок, который сорголы называют порохом. Сейчас мы его подожжём. – Он взял лучину, зажёг её от светильника и бросил в чашку.
Сильная вспышка заставила короля зажмуриться, а от сгоревшего пороха к потолку поднялся чёрный дым.
– Значит, получилось, – открыв глаза, сказал он. – Сколько вы можете его сделать?
– Такой порох мало на что годится, – ответил мастер. – Мы показывали его пленным сорголам, так, по их словам, настоящий должен гореть лучше. Нужно как-то дорабатывать соль, а потом смесь молоть жерновами, чтобы из порошка получить крупинки. Мельницу мы сделаем, а о соли капитаны сами ничего не знают. Для этого нужны другие пленники.
– Совсем не будет стрелять? – спросил Август.
– Будет, но раза в три слабее. Бомба тоже взорвётся, но взрыв будет слабым. Это уже пробовали.
– Пленные... – задумался король. – Ладно, сегодня пошлю гонца герцогу. С ним те, кто знает язык и сможет выбрать нужных.
Торийцев встретили, когда стало смеркаться. Кавалеристы задержали охрану посланника, а его самого проводили к Даргусу.
– Кавалер Тах Лабер! – представился рослый худощавый мужчина лет тридцати. – Отправлен к главнокомандующему королём Торы с поручением и письмом!
– Давайте письмо, – протянул руку Лар. – Я герцог Даргус. Говорите, что велел передать король.
– Вам нужно идти к Тарску, – сказал посланник. – Этот город расположен на тракте в сорока лигах от захваченного сорголами Барма. Их нужно остановить и постараться отбить захваченный участок побережья. Тогда вы сможете оказать помощь войску Урама, двигаясь вдоль берега. Там нет дорог, но можно пройти, и ваше появление будет неожиданным для неприятеля.
– Здесь написано то же самое, – сказал герцог после прочтения письма. – Если я правильно запомнил карты, Тарск примерно в пятидесяти лигах отсюда.