Выбрать главу

— Тя се премести.

Беки имаше един последен коз. Тя бръкна в куфарчето и извади нова снимка.

— А този кой е?

Наташа погледна с безразличие, явно очаквайки да види поредната снимка на момчето от гарата. Само че не беше то. Беше съвършено друг човек.

Тя не вдигна очи, но Беки забеляза леко разтворената й уста и стегнатите мускули по цялото й тяло. Наташа застина на ръба на стола, но за не повече от десет секунди. Когато ги погледна, лицето й беше безизразно.

— Не го познавам — заяви тя.

Умението да изписва безразличие на лицето си беше забележително за човек на нейната възраст, но доколкото бе известно на Беки, нямаше човек, който да овладее разширяването на зениците си.

20

— Бу-бу, бийп-бийп — рече Оли напевно, щом Ема го понесе нагоре, за да го изкъпе и да го сложи да си легне.

В момента изглеждаше напълно буден: клатеше глава наляво-надясно, сякаш в нея ечи мелодия, но той все още не се е научил да възпроизвежда точните тонове. За щастие Ема беше сигурна, че ще заспи в мига, щом го сложи в креватчето.

И дано поспи повече, добави тя наум, тъй като от дни нито тя, нито Дейвид бяха успели да се наспят.

Щом от полицията си тръгнаха, след като им стовариха разтърсващата новина, — Дейвид повика дъщеря си да слезе обратно в трапезарията. Опитаха да поговорят с нея за преноса на наркотици, но за пореден път удариха на камък.

— Таша, никой не те обвинява за нищо. Знаем, че понякога човек попада в обстановка, където наркотиците са нещо обичайно, както и че хората могат да използват децата за нещо, което те не биха направили по свой избор. Отказваш да ни разкажеш за живота си в последните шест години, но каквото и да са те карали да правиш, не е твоя вина. Разбираш ли?

Спокойствието и вниманието, с което Дейвид бе обяснил това на Наташа обаче, не бяха дали резултат. В крайна сметка той реши да се върне в офиса, за да поработи над някакъв доклад, който се опитвал да довърши, както каза. Ема не му повярва. Искаше да се скрие в някое тихо ъгълче и да ближе раните си. Щеше да вечеря вкъщи, но Ема реши известно време просто да се наслади на игрите със синчето си, преструвайки се, че всичко е наред. Таша, разбира се, беше в стаята си; Ема не успя да я изкуши да слезе при тях.

Тя положи Оли внимателно в креватчето и се наведе да го целуне, като вдиша аромата на бебешка пудра и погъделичка меката му кожа с нос. После седна във фотьойла и просто го погледа, докато се унасяше в сън. Това отдавна се беше превърнало в нейната представа за блаженство — гледката на неговите все по-бавно спускащи се клепачи, които накрая се затваряха докрай и той заспиваше дълбоко. С появата си обаче Наташа бе причинила смут, който разкъса това деликатно спокойствие. Вината не беше нейна, но въпреки това — и въпреки ненавистта на Ема към тази мисъл — на нея й се искаше момичето да не се беше завръщало.

В стаята внезапно сякаш стана горещо и задушно; гузна поради себичните си мисли, Ема усети как бузите й пламват. Тя се изправи и открехна малко прозореца, като пусна пердето, за да предпази Оли от течението.

През пролуката дочу неясно нечий глас, макар че не можа да различи отделните думи. Сигурно беше забравила радиото долу включено. Внезапно чу една конкретна дума.

— Кога?

Ема застина абсолютно неподвижна и напрегна слух, за да чуе още. За няколко секунди се възцари тишина.

— Моля ви, побързайте.

Гласът говореше умолително. Не го беше чувала такъв досега, но в съзнанието й нямаше и капка съмнение, че не беше радиото. Беше Наташа.

* * *

— Дейвид, говореше с някого — каза Ема.

Шепнеше по телефона в кухнята, ужасена да не би Наташа да слезе и да чуе, че докладва на баща й.

— Разбира се, че съм сигурна. Звучеше разстроена, но когато почуках на вратата й, отказа да отвори. Не исках да се издавам, че съм я чула, но когато натиснах дръжката, тя пак я беше подпряла с нещо. Предложих й да ми помогне да направим пица, но не получих отговор.

— Надявах се да стане така — рече Дейвид; гласът му издаваше, че се усмихва. — Не нещо да я разстрои, разбира се, а да се свърже с някого от другия си живот по телефона, който й дадох.

— Защо? За да ги проследим? — попита Ема обнадеждено.

— Да. Следя всичко в телефона й. Преди да й го дам, му инсталирах едно приложение. Мога да видя на кого се е обаждала, да чета съобщенията й, да установя местоположението й във всеки един момент.

— Защо не ми каза? — възкликна Ема, разкъсана между възхищението от съобразителността на Дейвид и ужаса от двуличието, с което се беше отнесъл с дъщеря си.