Выбрать главу

Марджори слишком хорошо знала Кимберли, чтобы не понять, что произошло на пикнике. И она включилась в игру.

— Дэниела не было? — спросила она.

— Не было, — поддержала уловку Марджори Кимберли.

4

Неожиданно раздавшийся звонок в дверь оторвал Кимберли от созерцания газеты. Сердце радостно подпрыгнуло. А вдруг случилось чудо и Дэниел стоит за дверью, с нетерпением ожидая встречи с ней. Кимберли заметалась по комнате. Ей надо привести себя в порядок. Как она может открыть дверь, если волосы стоят дыбом, а лицо сегодня еще даже не здоровалось с макияжем?

Кимберли юркнула в ванную, открутила краны и сунула голову под душ. Быстрее, быстрее, торопило Кимберли ее сердце. Кое-как сполоснув волосы, Кимберли вихрем промчалась в спальню. Звонок продолжал надрываться. Не найдя шикарного комплекта белья, который она однажды позволила себе приобрести в дорогом магазине на Риджент-стрит в рождественскую распродажу, Кимберли вывалила содержимое ящика на пол.

Звонок издал отчаянный вопль и умолк. Дэниел ушел, не дождавшись, пока она соизволит открыть ему дверь! Сердце Кимберли болезненно сжалось. Воображение уже успело нарисовать ей чудесную картину их объяснения в любви.

Она открывает дверь, а он смотрит на нее и медленно опускается на одно колено. В руках у него огромный букет цветов. Что за цветы, Кимберли так и не решила. Возможно, розы или нет, лучше орхидеи. Вот он, стоя на одном колене, протягивает их ей и говорит:

— Ким, милая! Я предлагаю тебе руку и сердце.

Кимберли величаво кивает головой. Да, она согласна составить его счастье. Она выйдет за него замуж. У них родятся дети. Их первенцем будет мальчик. Или нет, может быть лучше девочка? Кимберли так и не пришла к какому-либо определенному выводу относительно будущего пола их ребенка — вмешался разум. Он ей напомнил, что подобная чудная картинка может порадовать только ее мать. А Кимберли — деловая женщина, делающая карьеру, и подобной чепухе не место в ее жизни.

Звонок еще раз зазвонил, после чего наступила тишина. Трусики и лифчик так и не нашлись. Кимберли в суматохе накинула первое, что попалось под руку, стремглав бросилась к двери и распахнула ее. За ней спиной к входу стояла Марджори. Через плечо у нее был перекинут громадный подсолнух. Марджори повернулась, и подсолнух угрожающе качнулся. Его золотистая головка почти коснулась лица Кимберли, которая невольно отступила назад.

— У тебя отит? — участливо спросила Марджори. Ее мать работала медсестрой в больнице, и Марджори знала названия почти всех болезней. — Еще вчера ты была здорова...

— Я не больна...

— Что же тогда с тобой произошло? — вскричала Марджори, разглядев за подсолнухом лицо подруги.

— Ничего, проходи, — тусклым голосом пробормотала Кимберли. — Я мыла голову и не слышала звонка, — покривила она душой.

— В чем ты ее мыла? В супе? И почему ты в куртке? Ты принимаешь ванну, одетая в зимнюю одежду?

Кимберли ничего не ответила. Она не могла скрыть своего разочарования, и это не укрылось от внимания Марджори.

— Ты ждала не меня? К тебе должен был прийти кто-то еще? Что ты молчишь?

— Нет, — понуро ответила Кимберли.

— Bay, ты ждала Дэниела? Я угадала? Так, значит, вы все-таки договорились встретиться?

— Нет, — по-прежнему бесцветным голосом ответила Кимберли.

Марджори продолжала смотреть на подругу внимательным взором.

— Ты опять сочинила себе сказку? За дверью стоит Прекрасный Принц в образе Дэниел, и ты заметалась по квартире, стремясь предстать перед ним богиней?

Кимберли виновато опустила голову. Марджори тяжело вздохнула.

— Когда же ты повзрослеешь, Ким? Дэниел обычный парень, у которого на уме только заглянуть девчонке под юбку. А ты, конечно, вообразила его стоящим перед тобой на коленях и умоляющим тебя выйти за него замуж?

— Ты хочешь сказать, что этого не бывает? Никто никому не предлагает выйти замуж?

Марджори пожала плечами.

— Возможно, и предлагают, но, уверена, не той, на кого даже не обратили накануне никакого внимания. А потом эта сказочка вроде бы не для тебя, не так ли? Ты только неделю назад утверждала, что с Дэниелом все покончено и единственное твое желание — делать карьеру.

Кимберли покраснела и подозрительно всхлипнула.

— Прости, Ким, но надо смотреть правде в лицо. Не расстраивайся, дорогая, — добавила Марджори ласковым голосом. — Я не хотела тебя обидеть.

Кимберли отчаянно боролась со слезами.

— Чем она его так покорила? — непроизвольно вырвался у Кимберли вопрос, который все-таки продолжал мучить ее. Кимберли не ждала ответа. По ее мнению, пролить свет на эту тайну мог только ясновидящий.