Выбрать главу

- И вы надеетесь, что от него получите оружие, которое их достанет? спросил Ларс.

- Мы надеемся, - сказал Нитц, - что мы хоть что-нибудь получим.

- Отдайте его Питу Фрейду, - сказал Ларс.

Генерал Нитц, как бы спрашивая совета, потеребил мочку уха.

- Черт с ними, с разговорами, - сказал Ларс. - Привезите его в Ассоциацию Ланфермана, и пусть их инженеры приступают к работе.

- А что, если он умрет?

- А что, если нет? Сколько, вы думаете, потребуется времени для такого человека как Пит Фрейд, чтобы превратить приблизительную идею в спектры, с которых можно делать прототипы? Он же гений. Он может взять детский рисунок кошки и рассказать вам, что изображенный организм зарыл свои выделения или оставил их на виду. Сейчас Пит Фрейд перечитывает номера "Голубого Цефалопода с Титана". Давайте его остановим, и пусть он работает над Рикардо Гастингсом.

- Я говорил с Фрейдом, - сказал Нитц.

- Знаю, - ответил Ларс. - Но черт с ним, с вашим разговором! Доставьте Гастингса в Калифорнию или, еще лучше, доставьте Пита сюда. Я вам не нужен, _в_а_м _н_е _н_у_ж_е_н _н_и_к_т_о_ в _э_т_о_й к_о_м_н_а_т_е_. Вам нужен он. Я ухожу. - Он поднялся. - Я выхожу из игры. До тех пор, пока вы не задействуете Пита по делу Гастингса. - Сказав это, Ларс направился к двери.

- Возможно, - остановил его Нитц, - мы сначала попробуем вас на Гастингсе. А потом уже подключим Фрейда. Пока Фрейд будет добираться сюда...

- Это занимает 20 минут или даже меньше - чтобы доехать из Калифорнии в Фестанг-Вашингтон, - сказал Ларс.

- Но Ларс, я прошу прощения. Старик действительно не в себе. Вы в самом деле понимаете, что это значит? К нему почти невозможно протянуть словесный мост. Поэтому, пожалуйста, из остатков ем ума, до которого нельзя добраться никаким нормальным, обычным способом...

- Ну ладно, - перебил Ларс, решившись. - Но я хочу сначала поставить в известность Фрейда. Прямо сейчас. - Он указал на видеофон, стоящий на краю стола Нитца.

Нитц поднял трубку, отдал приказ, снова повесил трубку.

- И еще вот что, - сказал Ларс. - Я теперь не один.

Нитц воззрился на него.

- Со мной теперь Лиля Топчева, - сказал Ларс.

- Она будет работать? Она может делать свою работу вместе с нами?

- Почему же нет? Талант ведь при ней. Столько же, сколько и во мне.

- Хорошо, - решил Нитц. - Вас обоих отправят в госпиталь в Бетезде, где сейчас находится старик. Возьмите ее с собой. Вы можете оба войти в этот странный, выходящий за рамки моего понимания транс. А Фрейд пока доберется сюда.

- Хорошо, - удовлетворенно ответил Ларс.

Нитц попытался изобразить улыбку.

- Для примадонны вы довольно резко говорите.

- Я говорю резко вовсе не потому, что я примадонна, - сказал Ларс, а потому, что я боюсь больше ждать. Я очень боюсь, что они доберутся до нас, пока мы здесь миндальничаем.

25

Правительственный высокоскоростной хоппер, пилотируемый тяжеловесным профессионалом, сержантом Ирвингом Блофаром, отвез Ларса обратно в Нью-Йорк, в Корпорацию.

- Эта дамочка, - сказал сержант Блофар. - Это советский дизайнер оружия? Ну, знаете, _э_т_а_?

- Да, - ответил Ларс.

- И она будет работать?

- Да.

- Класс! - Это произвело впечатление на сержанта Блофара.

Хоппер камнем падал на крышу Корпорации Ларса, маленького здания среди возвышающихся колоссов.

- Да, у вас здесь действительно _м_а_л_е_н_ь_к_о_е_ местечко, сэр, сказал сержант Блофар. - А все остальное под землей?

- Да вроде нет, - стоически ответил Ларс.

- Ну, что ж, я думаю, вам не нужно так уж много боеприпасов.

Искусно управляемый хоппер приземлился на знакомое поле крыши. Ларс выпрыгнул из него, бросился к постоянно движущемуся пандусу и минуту спустя уже шел по коридору к своему кабинету. Когда он взялся за ручку двери, из обычно закрытого бокового выхода появился Генри Моррис.

- Марен в здании.

Ларс уставился на него, держа руку на ручке.

- Да, - кивнул Генри. - Не знаю, откуда, возможно, через КАСН, она узнала, что Топчева приехала с тобой из Исландии. Может быть, агенты КВБ в Париже из мести намекнули ей. Черт его знает.

- Она уже добралась до Лили?

- Нет. Мы перехватили ее во внешнем общем вестибюле.

- Кто к ней приставлен?

- Билл и Эд Мак-Интайр, из отдела чертежей. Она действительно вне себя. Ты не поверишь, что это та же девушка, Ларс. Честно. Ее невозможно узнать.

Ларс открыл дверь. В дальнем конце, у окна, совсем одна стояла Лиля и смотрела на Нью-Йорк.