— Руперт… Спасибо!
— Палату пока закроем. С Джейн я поговорю сам. И сам заполню второй эпикриз — посмертный. И справку о констатации факта смерти — тоже, копию ведь придётся отправлять в Министерство. По смене покойника передавать не будем. Прибыл — умер — увезли рано утром. С госпиталя взятки гладки! А пока идёт пересменка, найдём способ незаметно аппарировать прямо из палаты к тебе, Мэри... Вместе с ним. Так что на самом деле покойного увезёт совсем другая дама, и пусть аврорат сам разбирается, какая. Дел у них сейчас, предположу, выше крыши, так что подробно копать просто не станут. Ну, забрала неизвестная подружка пожирателя труп своего милого — и что? Кому дело до мёртвого — с живыми бы разгрестись!.. Тем более что Шеклболт обещал выдать покойных врагов семьям ради примирения общества. А ты ведь наверняка уже решила, где твоему «особому пациенту» найти последнее пристанище?
— Да. Там, где я родилась. Там, где его уже никто не потревожит. Ни мракоборцы, ни школьники, ни… тени прошлого.
— Гарри, поклянись нам, что ни одна душа не узнает от тебя, что мы тут задумали! — Руперт Остин посмотрел юноше прямо в глаза. — Мэри, ты можешь стать свидетелем и гарантом Непреложного обета?
— Не надо, Руперт… Ты ведь и так не болтлив, правда, Гарри?
— Ну, вообще, я уже пообещал сказать друзьям, что с профессором — когда отправлялся сюда из школы.
— И много у тебя этих друзей?
— Я только двоим обещал… Они меня обязательно спросят. А врать им я не могу.
— Вот видишь, Руперт, тебе пришлось бы заключить сразу три Непреложных обета…
— Одни проблемы от тебя, парень! Знаешь, как говорят: «Если тайну знают трое — знает и любая свинья».
Гарри посмотрел в глаза сурового колдомедика спокойно и внимательно. Как взрослый.
— Я вам помочь могу. Вы сказали, что профессора надо забрать отсюда, чтобы никто об этом не знал. А у меня есть одна штука… Мантия невидимости. От отца досталась. Я её принесу! Что же до друзей… они семь лет мои секреты хранили. Несмотря на то, что у одного из них пять братьев, которым он всё доверяет, а другая вообще девочка!
— Это очень здорово, парень, что на этом свете ещё рождаются девочки, которые умеют хранить чужие тайны, — Руперт Остин потёр лоб, будто у него разболелась голова. — Будем считать, что тебе с друзьями повезло… А насчёт помощи — спасибо. Не откажемся…
* * *
03.05.1998. Малфой-мэнор
— Имя?
— Люциус Абраксас, Второй лорд Малфой.
— Год рождения?
— 1954-й.
— Образование?
— Школа Хогвартс, Слизерин. Затем Академические курсы Департамента международного
сотрудничества Министерства магии.
— Профессия? Род занятий? Источник доходов?
— Дипломат… Не служу. Землевладелец. Живу на доход с поместья и банковского вклада, как лорду и полагается. Я — наследник уважаемого богатого семейства, и для меня не существует необходимости трудиться.
— Запиши, Сэвидж: рантье… Статус крови?
— Чистокровный, разумеется. Вы ждали иного ответа, господин… Э-э-э… Как вас там? Праудфут, кажется?..
— Вопросы здесь задаем мы…
Высокий рост, прямая осанка, роскошная причёска — платиновые волосы, схваченные низко на затылке аккуратным бархатным бантом, по моде, родившейся еще в восемнадцатом столетии. Безупречный темно-синий колет с серебряным шитьем, ослепительная белизна шёлковой сорочки с полурасстегнутым высоким, жёстким воротом, нарочитая небрежность узла на лазоревом шейном платке, запонки белого золота с крохотными искорками настоящих бриллиантов…
И — как видение бреда — жёсткие тугие петли грубой джутовой верёвки, затянутые на изящных запястьях.
Лорд. Хозяин древнего майората. Владелец набитой галлеонами сокровищницы в банке Гринготтс. Глава уважаемого чистокровного рода. Пожиратель смерти. Арестант…
«Вот она — наглость настоящих аристократов».
Когда оперативная группа мракоборцев, сломав вековую защиту старинного особняка, заполночь ворвалась в Малфой-мэнор, поднятый с постели лорд Малфой потребовал, чтобы сначала к нему допустили слугу-домовика и подали одеться. И только через полчаса спокойно и гордо спустился в увешанный фамильными портретами просторный холодный холл. И сам протянул обе руки для Инкарцеро — заклятия наложения пут.
Холодные серые глаза буравили старшего инспектора Маркуса Праудфута так, будто он, а не связанный хозяин поместья, подозревался здесь в членстве в противозаконной темномагической организации. Как будто у него, а не у этого натянутого, чисто выбритого и дорого одетого, лощёного человека под рубашкой горела потускневшая Чёрная Метка на левом предплечье.