Выбрать главу

– Ненавижу, - прошипела я, вырывая руку из ладони Териона.

– Это лишь начало, - Владыка поднялся, возвышаясь надо мной, - свадьба через неделю. Надеюсь, этого времени тебе хватит, чтобы подготовиться.

Он покинул столовую, а я словно оглушенная стояла у стола, гипнотизируя взглядом дверь.

***

На крыше соседнего дома он оказался спустя час. Соблюдая все предосторожности, обходя ловушки, проник в запретную зону. Он знал, что его цель находится на сотом этаже, в окружении охраны и, вполне возможно, кого-то из аквилонцев.

Этаж просматривался камерами, но люди Крафта смогли перехватить сигнал и теперь контролировали все происходящее. Один из охранников встретился возле лестничной площадки, куда он видимо, вышел покурить. Нарушение правил плохо сказалось на его здоровье. Манфред осторожно опустил бесчувственное тело на пол, и, руководствуясь внутренним чутьем и советами своего человека, направляющего его через наушник поспешил по коридору, к двери, из-под которой пробивался свет и доносились голоса.

Как Манфреду удалось узнать, его цель не чуралась развлечений. После ареста леора сент Рейна и усилий, приложенных для этого, мерзавец вполне мог себе позволить расслабиться перед реализацией нового плана.

Крафт вынул небольшой металлический шарик и через приоткрытую дверь запустил его в комнату. Спустя несколько секунд голоса стихли. Мужчина резко ворвался внутрь, отмечая, что мгновенный парализатор сработал как нужно. Все находящиеся в квартире были обездвижены и без сознания. Он нашел свой объект во второй комнате, по-видимому, являющейся спальней. Объект был не один.

Брезгливо сбросив с бесчувственного мужского тела обнаженное женское, он, завернул того в простынь, закинул себе на плечо. Спустя три минуты выходил на крышу, откуда его должен был забрать флип.

Ледяная вода в лицо быстро привела пленника в чувство. Он встрепенулся и оглядел окружающую обстановку диким взглядом. Затем сосредоточился на своей персоне, обнаружив себя одетым в грубую робу. Руки оказались скованные наручниками сзади. Он сидел посреди помещения с низким, давящим на разум потолком. Тусклый свет едва освещал помещение, создавая ощущения того, что в темноте скрывается кто-то опасный и злой.

– Кто здесь? Вы не знаете, с кем связались. Вам всем конец!

Его оглушала тишина, хотя он бы мог поклясться, что чувствует чужое присутствие. Где-то там, он не видел кто это, оттого воображение подсказывало леденящие душу картины.

– Если это ради денег, я заплачу сколько нужно. Но предупреждаю, меня станут искать.

– С каких это пор у нищего представителя дальней ветви рода сент Рейн появились деньги? Неужто Аквилонский Союз настолько щедр к предателям?

Из темноты выступил Манфред Крафт. Мрачный, угрожающий, он приближался к пленнику, заставляя того инстинктивно сжиматься под давящим взглядом.

– Нет, - чуть слышно прошептал мужчина, - это не ты! Ты должен быть мертв! Этот слабак, Клависсио, не смог справиться с такой простой задачей!

– Не могу сказать, что сожалею. Приятно разочаровывать таких людей, как ты. Давно жаждал встретиться с тобой, Валис сент Лор.

– Как ты меня вычислил? Я сделал все…

– Все, чтобы подозрения упали на верховного леора и сент Рейна. Уверяю тебя, каждый из них получит по заслугам. Не думаю, что Клависсио отговаривал тебя от моего убийства и попытки сделать из Джети ассасина.

– Тогда что?

– Сделка с аквилонцами. На это мог пойти только начисто лишенный моральных принципов и родовых средств человек. Когда я узнал имя подонка, надругавшегося над моей дочерью, я решил поинтересоваться, что с его семьей. И вышел на тебя. Затем дело техники. Ты думал, что арест сент Рейна обрубит к тебе все нити, но ты ошибся.

– Старик Солер, - проскрежетал зубами Валис.

– Ты его пожалел? – поинтересовался Крафт.

– Скорее, упустил, - скривился сент Лор, - мой промах. Ошибки стоят мне слишком дорого. Как и моему несчастному сыну.

– Твой сын был преступником, - мрачно напомнил Крафт.

– Он любил эту девку. Любил настолько, что скрыл от меня то, что она не дочь Клависсио. Если бы я знал, то никогда бы не…

– Не стал ему помогать в похищении, платить наемникам? – продолжил за него Крафт.

– Она его околдовала, а потом убила. Мне показалось, будет справедливым, если ее кровь станет отравой для тебя. Жаль, план был хорош. Клависсио особенно настаивал на том, чтобы ты подольше мучился.

– Вероятно, - признал Крафт, - но глупо было замахиваться на переворот.

– Никакого переворота. С тех пор, как мы выяснили, что из себя представляет наш Владыка. Нападения должны были посеять панику, подорвать веру в Псов. Вирус на станции, пара взрывов. Это месть.