Выбрать главу

- Я, конечно, понимаю, что в вас много нерастраченной энергии, но это не значит, что вам нужно с такой страстью раздевать меня. Вы не должны касаться моего обнаженного тела.

Услышав его намек, Клэр вспыхнула как спичка. То, что ее поведение настолько извратили, заставило ее почувствовать себя чуть ли не шлюхой.

Неужели она сделала что-то настолько неприличное, что заслужила осуждения? А ведь все это наблюдал Орландо!

Клэр захотелось провалиться сквозь землю.

- Я всегда делала массаж только так.

- Может вашим клиентам это и нравилось, но будьте добры вернуть сорочку на место. Я не желаю терпеть ваши руки.

- Но тогда у меня не получится сделать массаж качественно. Так я вряд ли смогу вам помочь.

- Или вы сделаете как я хочу или сегодня же отправитесь обратно, вам ясно, мисс Притворная Невинность? Ну, что вы выберете?

Герцог смотрел на нее с презрением, так как заранее знал, что она ответит.

И он был прав. Клэр пришлось задавить гордость и сказать:

- Как пожелаете, герцог Босуорт, я верну вам вашу сорочку на место.

Она хоть и старалась говорить вежливо, но в ее тоне отчетливо угадывались враждебность и желание передразнить его.

- Ничего другого я и не ожидал услышать, - с пренебрежением отозвался он, а затем отпустил ее руки и снова лег.

Клэр расправила сорочку, но не стала заправлять ее в бриджи, чтобы не лезть к нему в штаны. Она, вообще, с удовольствием бы не прикасалась к нему и просто ушла, но ей придется сделать ему массаж, еще и через ткань.

Клэр никогда не считала себя жестокой, но сейчас злорадствовала, так как Босуорт сам себе делал хуже. Он отказывался от возможности получить не просто качественный массаж, а массаж из будущего! Но пусть продолжает страдать, раз ему противны ее прикосновения.

Клэр опустила ладони и начала проминать мужские плечи. Ей хотелось узнать, что в это время делал Орландо. Он сидел позади нее и мог видеть, как она, чуть наклонившись, покачивала пятой точкой. Этой части своего тела Клэр не стеснялась. Она у нее была что надо! Может хоть так он рассмотрит, каким достоинством она обладала.

Глава 5

От плеч Клэр перешла к шее и спине. Сорочка мялась, задиралась, скользила под пальцами, неприятно терла как ее руки, так и кожу Босуорта. Его мышцы нисколько не расслаблялись, а наоборот, становились все более напряженными, превращаясь в стальные нити.

От такого массажа не то, что не будет пользы, но и существовал риск получить множество спазмов и зажатий. Завтра Босуорт сидеть не сможет, так как спина будет болеть и ныть.

Как бы плохо Клэр не относилась к нему, но ей самой не нравилось, что ничего не получалось.

- Вы же понимаете, что так невозможно работать! - не выдержав, воскликнула она и, сделав шаг назад, чтобы он мог видеть ее, уперла руки в бока. - Вам самому-то нравится такой массаж? Он вас расслабляет? Вы чувствуете себя лучше? Или вам от него больно и кожу неприятно натирает?

- Вы беспокоитесь о моем удобстве или своем?

- О нашем с вами! Нам обоим это нужно в равной степени. Вам - чтобы хорошо спать, а мне - чтобы было на чем спать. Если не хотите лежать полуобнаженным, я не буду снимать с вас сорочку, мне будет достаточно просунуть под нее руки. Так вас устроит?

Клэр стойко выдержала его гневный взгляд. Босуорт думал несколько секунд.

- Хорошо, приступайте.

Клэр повернулась к Орландо и увидела, что он сидит с изумленным лицом и с интересом рассматривает ее.

- Мистер Росси, мне нужно какое-нибудь масло. Оливковое, например, - назвала Клэр первое, которое пришло ей в голову. - Можете принести?

- Конечно, мисс Флетчер. Я схожу на кухню и посмотрю, что там есть, - с готовностью отозвался он и покинул комнату.

Оставаться наедине с Босуортом Клэр было неловко.

С одной стороны он лежал перед ней беззащитный, но с другой, с ним ей было страшнее чем с преступником.

- Вам бы следовало заранее подготовить все необходимое для массажа, - недовольно проворчал он, приподнимаясь на руках и опираясь на локоть, чтобы не лежать лицом вниз.

Ничего не ответив, Клэр прошла к стулу, на котором сидел Орландо, и опустилась на него, а потом уставилась куда-то в потолок, чтобы не смотреть на Босуорта, при этом чувствуя на себе его пристальный взгляд. Если он хотел смутить ее, то ничего у него не выйдет. Она не поддастся страху и останется сидеть с равнодушным и скучающим лицом.