Глава 1. Долгожданное путешествие
Девяносто лет спустя. Поселения Шира. Бэг Энд.
Ночь щедро посыпала небо алмазной пылью и выкатила на небосвод почти полный диск луны. Выбеленные серебристым светом, вокруг расстилались пологие холмы Хоббитании. Прямо на склонах горели десятки круглых окошек, затейливые уличные фонарики освещали такие же круглые двери, покрашенные в яркие цвета, из низеньких труб к звездам тянулись струйки дыма.
За одной из таких дверей, в уютной норе почтенного хоббита Бильбо Бэггинса, одиннадцать гномов сидели за широким дубовым столом, молча взирая на хмурую девушку. Всё, что некогда хранилось в кладовке хозяина дома, к этому моменту было благополучно съедено, бочонок эля давно опустел, вино закончилось, и гномы откровенно скучали. Девушка тоже скучала, устроившись в кресле у камина и неотрывно глядя на огонь.
— Час уже спорят, — кивнул в сторону кухни важный рыжебородый гном.
— Эдак мы вообще никуда не уйдём! — с досадой в голосе буркнул его молодой темноволосый собрат и украдкой взглянул на девушку. — И чего дядя так упёрся?!
Гномы в который раз переглянулись, с кухни доносился низкий голос их предводителя Торина Дубощита, и, судя по всему, он был не в лучшем расположении духа.
— Может ещё чаю? — робко предложил Бильбо Бэггинс, стараясь сгладить неудобное молчание, но гномы лишь отрицательно покачали бородами. — А вам, госпожа?
— Не откажусь. Благодарю тебя, — коротко ответила гостья.
Голос у неё был приятный и мелодичный, как и подобает эльфу. А в том, что она эльф, Бильбо нисколечко не сомневался. Правда, ростом госпожа почему-то была лишь на голову выше хоббита, зато заостренные уши и худощавое телосложение выдавали её происхождение с лихвой. В остальном девушка выглядела именно так, как и представлял себе эльфов Бильбо. Разве что широкие серебряные браслеты на её запястьях немного озадачили хоббита: они казались слишком большими и тяжёлыми для тонких рук. Да ещё прядь седых волос у лица никак не вязалась с юным обликом гостьи. Однако то, что его дом посетила одна из Перворождённых, само по себе заставляло забыть об этих странностях и повергало Бэггинса в лёгкий трепет.
— Благодарю, — повторила эльфийка.
Бильбо запоздало сообразил, что так и стоит у кресла, разглядывая гостью. Кто-то из гномов хохотнул, суровый лысый здоровяк фыркнул и отвернулся. Хоббит неуклюже кивнул и кинулся в кухню, где над очагом уже поспевал чайник.
Бильбо не смутился. Он только что подписал контракт мастера-вора, присоединившись к отряду гномов, а потому пребывал в крайне благодушном настроении, и вряд ли что-то могло его испортить.
Однако лёгкость эта моментально улетучилась, стоило ему взглянуть на лица спорящих в кухне.
— Ты не предупреждал, что берёшь с собой в поход девицу, Гэндальф! — услышал хоббит низкий голос Торина. Гном хмурился, глядя на долговязого худощавого старика с длиннющей белоснежной бородой, и его тёмные брови сползались к переносице.
— Феанору, — спокойно поправил гнома старик, протирая кончиком бороды трубку. — Мою ученицу зовут Феанора.
— Да будь она хоть трижды твоей ученицей и хоть десять раз волшебницей, как и ты! — сверкнул глазами гном.
Хоббит застыл в дверях, глядя на Торина Дубощита. Ещё при первой встрече гном произвёл на него большое впечатление. Он был совсем не стар, хотя его черные как смоль волосы уже посеребрила седина. Ясный взгляд, казалось, видел насквозь. Горделивая осанка и необыкновенная уверенность, сквозящие в каждом жесте и движении, убеждали Бильбо, что таким, наверное, и должен быть гномий король. Тем более, если это наследник Великого Трора, царствовавшего ещё в Одинокой Горе. Кроме того, хоббиту сразу стало понятно, что если уж такой король рассердится, то под руку ему лучше не попадаться.