Надо сказать, после этого быстрого похода по магазинам, моих финансов хватало только на то, что бы оплатить проезд на такси до конторы «Мировых новостей».
Выйдя из машины, мы обменялись напряженными взглядами. Лично у меня и у Брайана взгляд был напряженным. Выражение глаз Эвелисы скрывалось за большими коричневыми линзами солнцезащитных очков, от которых отражался желтой искрой солнечный свет.
- Ну, не пуха, - выдавил я, пытаясь подбодрить нашу маленькую команду.
- К черту!
Глава 20
Земля. Лондон. Старый город. Контора «Мировых новостей» . 2114 год, 26 февраля, 07:00 по данным СВ.
Эвелиса
Как только мы зашли в контору, голограф подал импульс. Я испугалась. Звонили не мне, а Алисе Ден, но так как по легенде я – это она, надо ответить. Я вовсе не знала, что сегодня должна делать эта журналистка и когда и куда нужно будет ехать на посадку корабля. Собрав в кулак всю свою волю, я ответила, поднеся палец к уху.
- Здравствуйте. Надеюсь, вы не забыли, что к семи десяти должны ждать нас у конторы? – прозвучал женский механический голос в трубке.
Я лишь на миг замешкалась, но всё же смогла ответить:
- Нет, что вы, конечно нет.
- Ваши вещи уже находятся на корабле. Тогда выходите через десять минут, – в трубке помолчали. - А что у вас с голосом, Алиса?
И я ляпнула первое, что пришло в голову:
- Простыла. Но это не так серьезно, чтобы беспокоится.
- Хм… Увидимся на посадке.
Звонок сбросили. Я развернулась на каблуке и кивнула парням на выход. В их глазах прочиталось удивление, но никто ничего не спросил, чтобы охранник – единственный, кто находился в холле конторы, - ничего не заподозрил.
- Что случилось? – спросил Деклак, когда мы вышли на улицу.
- Через десять минут приедет машина и заберет нас на посадку на корабль, – отчеканила я, будто рядовой, отчитывающийся перед генералом.
Мне было страшно, но кажется, ни Брайан, ни Деклак не заметили этого из-за солнцезащитных очков, скрывающих от них мои глаза. В конце концов, главная роль в этой афере волей-неволей досталась мне, и я должна держаться непоколебимо. Ничего, мысленно утешила я себя, скоро этот маскарад закончится. Но не закончится наше рискованное предприятие.
- Нужно обменяться номерами, – голос Брайана вырвал меня из тревожных мыслей. – Если нам придется разминуться.
Разминуться?! О нет, только не это. Я одна ни за что не справлюсь и просто устрою истерику, и все сразу поймут кто я на самом деле…
Деклак кивнул, согласившись, и внимательно посмотрел на меня. Видимо, мой страх был заметен даже сквозь темные очки. Или я просто была бледнее мела.
- Я… - губы невольно выпустили этот звук, моя попытка сказать что-либо провалилась, ограничившись одним словом.
- Всё будет хорошо, – я дрогнула, когда его рука ободряюще опустилась мне на плечо. Секунду он держал ее там, затем убрал, чтобы не привлечь лишнего внимания. Этот жест подействовал успокаивающе, но не надолго… Мы обменялись номерами и ждали.
Вскоре перед нами остановился серебристый «Неос-90». Тонированное стекло опустилось, и в окне пассажирского места спереди показался мужчина, своей внешностью напоминающий мне крутого спецагента из фильмов. Он обратился к нам, а точнее, ко мне.
- Мисс Ден, я знаю, что вы были против моего сопровождения, но Картер выделил меня вам в качестве охранника и сопровождающего до места посадки.
Я кивнула. Деклак открыл передо мной дверь на заднее сидение, и мы втроем погрузились в машину. В ней оказалось гораздо теплее, чем на улице, но руки все равно были ледяные. От волнения, а не от холода.
- Хм, что-то не припомню, чтобы вы хоть раз таскали с собой охрану, – заметил незнакомец. Я чувствовала, что этот намек требует своевременного ответа, но не знала, что сказать и промямлила:
- Я подумала… что в этот раз охрана не помешает.
Звучало неубедительно, но что можно было еще придумать?..
Машина взлетела, и вскоре мы на высокой скорости неслись по воздуху, лавируя меж небоскребов новых районов города. Мимо проносились кафе, магазины, конторы, рекламные щиты… Весь этот пейзаж ничем не уступал пейзажам Леморса, хотя в столице Милирии было заметно светлее и зеленее, нежели тут.
Затем городской пейзаж сменился огромной, покрытой асфальтом, площадкой, уходившей далеко за горизонт. Ее занимали лишь гигантские ангары для космических кораблей и стыковочные станции. Изредка от одной к другой ездили и летали машины. Никогда не видела космодромов и, до этого момента, не знала, что они из себя представляют. Я восхищенно смотрела вниз. Все эти причудливые постройки приближались по мере снижения, и машина направилась к верхней площадке одной из станций, к которой и был пришвартован наш космический корабль. Огромный, как высотное здание, весь обшитый металлическими листами, блестящими в солнечном свете, он громоздился посреди космодрома, паря в сотне метров от земли. Еле слышно гудел двигатель этого, пока еще дремавшего металлического чудовища, но вскоре он заревет очень громко, отправляя корабль в открытый космос. Вот это махина! Никогда не видела космический корабль так близко.
Солнечный свет заслонил корпус корабля, когда мы пролетали очень близко от него. В левом окне машины мелькали, умещаясь по одной, огромные буквы, написанные на обшивке сбоку огромной машины, из которых складывалось слово «ГИПЕРИОН»[6].
Надо ли говорить, что эта огромная штуковина произвела на меня столь же огромное впечатление, и я даже на минуту забыла напрочь, зачем мы летим к этому гигантскому чуду техники. К реальности меня вернуло то, что машина остановилась на площадке стыковочной станции, и Деклак снова распахнул дверь машины, давая мне выйти.
- Удачи, Алиса.
Я обернулась. Слова принадлежали нашему сопровождающему, расположившемуся на переднем сидении. Он как-то заговорщицки подмигнул мне, а потом его лицо скрылось за темным поднявшимся стеклом. Должно быть, Алиса с этим парнем в каких-то странных отношениях, подумалось мне.
Итак, мы стояли на посадочной площадке, приблизительно в ста метрах от земли. Ветер, на высоте более сильный и ледяной, чем на земле, трепал светлые волосы, и они щекотали лицо. Даже в Алисиной куртке меня пробирал холод, и я поежилась.
Посадочная площадка стыковочной станции очень напоминала мне посадочную зону шатлопота, только та была гораздо меньше и к ней подходили несколько шатлов. К этой же, в отличие от последней, был пришвартован огромный космический корабль, который возвышался над нами своим корпусом, словно великан, и его тень простиралась далеко за посадочную площадку.
- Пару раз бывал на космодроме – начал Деклак.- Мы вели одно дело…
Его голос потонул в шуме двигателей другого космического корабля, который в километре от нас совершал взлет. Он устремил свой громадный корпус в небеса и вскоре исчез за облаками.
- Здравствуй, Алиса, – я вздрогнула, услышав приветствие, обращенное ко мне. – Ммм… охрана? Что-то новенькое.
Я не слышала, как говорящая подошла к нам, из-за рева двигателей. Обернувшись, я увидела перед собой женщину лет тридцати. Темно-русые волосы, убранные в пучок, и очки в тонкой металлической оправе, покоившиеся на ее длинном носу напомнили мне о нашей школьной библиотекарше. А пытливый взгляд – о любопытной сороке. Одета была женщина в темно-коричневый деловой костюм, на шее у нее висел именной бейдж, на котором красовался ее портрет и крупными буквами надпись: «Сара Брук» и ниже чуть мельче: «Агент по космическим рейсам». Что ж, приятно познакомиться, Салли, подумала я. А, судя по ее словам, мы знакомы, раз она знает, что Алиса Ден никогда не работает в обществе телохранителей. Но с другой стороны… Брайан смог узнать оное из Сети. И я рискнула ответить ей так, будто знаю ее давно, раскрепощено и уверенно: