- Да, только я не понимала, что происходит. Она просто сказала, что покажет мне, где живёт.
- Сказала? Вы с ней разговаривали?
- Да.
Следующий вопрос карателя поставил в тупик:
- Так вы общаетесь с умершими? У вас ментальные способности?
Я растерянно переводила взгляд с него на дэйру Найрис, до сих пор хранившую молчание с невозмутимым видом.
- У меня вообще нет никаких способностей, - призналась неохотно и посмотрела в сторону, не желая видеть его реакцию. Обычно осознав, что перед ними зикфа, окружающие быстро сменяли дежурную вежливость на открытое пренебрежение.
Но Тодлер если и почувствовал неприязнь, не подал виду, зато сделал из моих слов другой неприятный вывод.
- Тогда ваша осведомлённость выглядит несколько подозрительно, - осторожно сказал мужчина.
Ну вот, рано обрадовалась. Кажется, сейчас добрый полицейский превратится в злого. Что же делать?
- Не стоит делать поспешных заключений, эйр Тодлер, - вмешалась вдруг новая заведующая. - Меня всегда удивляла эта странная ошибка природы. Имя Альсанды Дорган вам о чём-нибудь говорит?
- Конечно. Было время, когда она сотрудничала с королевским сыском и помогла раскрыть не одно преступление, - сдержанно кивнул каратель.
- Лестэлла её внучка, - спокойно продолжила дэйра Нейрис. - А её мать была сновидящей. Неудивительно, что у девочки в итоге всё же проявились какие-то ментальные способности.
- Так поздно? - не поверил Тодлер. - Разве такое возможно? Если дар не проявился до семи лет, он уже не появится никогда.
Я же была слишком удивлена заявлением заведующей, чтобы произнести хоть слово. А следующие её слова вообще шокировали:
- Это возможно, если произошла самопроизвольная блокировка. Вы ведь знаете, что случилось с её матерью? В четыре года девочка стала свидетелем страшной трагедии. Её память до сих пор не восстановилась. Думаю, то, что она тогда увидела, вызвало стойкое неприятие магии, и Леста неосознанно заблокировала свои способности на уровне подсознания. А пережитый недавно сильный стресс их высвободил. Проведённое обследование это подтвердило. Я просто ещё не успела ознакомить её с результатами.
С какими ещё результатами? Блордрак же сказал... Она что - врёт? Но в голосе такая железобетонная уверенность, что сомнения невольно отступают. Я окончательно перестала понимать, что происходит. Зато Толдер, кажется, проникся и начал общаться со мной более заинтересованно и предметно:
- Во время разговора девушка вам ничего конкретного не сказала? Не упоминала никаких имён и подробностей случившегося?
Я по-прежнему мало что понимала, но честно попыталась вспомнить и удивилась, почему не задала Мириэле ни одного интересующего меня вопроса. Даже не попыталась выяснить, с кем она встречалась и была ли беременна? Думала об этом, но почему-то так и не спросила.
- Нет, она почти ничего не говорила, а я, честно говоря, не спрашивала.
- Почему? - Вот и карателя это удивило.
- Считала, что это просто очень странные сны или болезнь!
- Я ведь сказала, что Леста находится в лазарете на обследовании. После ночного происшествия, она всё ещё очень слаба. Думаю, на сегодня вопросов достаточно. Ей нужно отдыхать.
И снова в голосе хрупкой дэйры Найрис прозвучали стальные нотки. Эйр Толдер неохотно поднялся и, глядя мне прямо в глаза, очень серьёзно сказал:
- Хорошо, но если вам снова приснится эта девушка, Лестэлла, подробно расспросите её о том, что произошло. Они редко помнят момент смерти, но иногда рассказывают важные детали.
- Они? Эм… ладно, - пробормотала, растерянно переводя взгляд с него на дэйру Найрис.
- Никаких контактов с мёртвыми, пока она не поправится и не научится контролировать свои способности, - отрезала заведующая.
Мужчина с сожалением кивнул и, попрощавшись, направился к двери, а я вдруг кое-что вспомнила.
- Подождите! В школе говорили, что Мириэла встречалась с кем-то из высокородных, потому что видели у неё помолвочное кольцо с родовым гербом.
- Каким именно гербом? - заинтересовался каратель.
- К сожалению, не знаю. Расспросите Санру Риголь, это кто-то из её подруг видел. - Надеюсь, сестрица не очень расстроится из-за визита карателя. Она ведь любит общаться с высокородными, а тут целый эйр.