Выбрать главу

«Главарь, Тупица и Великан» — мысленно окрестил их Кай.

— Вы же имеете представление, какие скверные холода гуляют на северной границе, — артистично поёжился Главарь. — Так изволь объяснить, почему ты, многоуважаемый фермер, привёз нам эти, извиняюсь, бесполезные тряпки?!

— Сайер, мы отдали последнее…

— Разве мой дорогой брат не поставил тебя в известность при встрече? — с трагичным тоном перебил он Элая. — Неужели он не объяснил, что эти шкуры никоим образом не годятся на продажу?

— Мы пришли к соглашению с твоим братом, я думал…

— Нет, нет, нет!.. — засмеялся Сайер отмахиваясь от его слов. — Договор заключали мы с тобой, любезный. Так делается в цивилизованном мире. А мои ценнейшие братья всего лишь исполнители. Уилфорд, — указал на Тупицу, — только принимает товар, а Гарм, — мотнул головой в сторону Великана, — ответственен за карающие мероприятия. Они не очень умные. Так ведь, Уилфорд?

Тупица хмыкнул.

— Так ведь, здоровяк? — Главарь глянул на Гарма.

— Угу… — промычал тот.

— Мир меняется, цивилизация и прогресс берёт верх над человеческими истоками и инстинктами. Увы, моим братьям нет места в этом мире, поэтому им приходится побираться на его задворках. Я их последняя надежда на выживание. Они как дети, понимаешь? — словно извиняясь, пояснил он. — Наивные, тугие на мысли и принятие решений. Мне, как старшему в семье, приходится заботиться о них. Ведь так всё должно обстоять, да? Старшие должны заботиться о младших? — он посмотрел на Кая.

— Катись в Недра, упырь! — огрызнулся тот.

— Кай, — шикнул Элай. — Иди в дом!

— А-а, непутёвый, — закивал Сайер, — понимаю. Ты его приструни хорошенько, негоже поперёк взрослого разговора встревать.

— Давай! — снова гневно сверкнул глазами Элай, веля скрыться из виду.

Кай пошатнулся. Дотронулся до своего затылка — ему показалось, будто что-то холодное прикоснулось к шее. Перед глазами расплылись пятна. Пространство вдруг начало давить на голову. Со стороны троицы разбойников. Оно буквально напирало на разум и тянуло за собой.

Думать стало труднее. Казалось, что ноги и руки вот-вот перестанут слушаться, размякнут и уронят обессиленное тело.

Это взбесило Кая. Приступ слабости в такой неподходящий момент. Его всё ещё тошнило. И привкус желчи на языке никуда не делся.

«Нечестно! Почему мне стало плохо именно сейчас? Из-за еды? Нет, тут что-то ещё. С этими Дарффи что-то не так…»

Насколько помнил Кай, Кирстад был первым противником магии. Там даже до сих пор существовала инквизиция, что вылавливала колдунов и чародеев на территории государства и прилюдно сжигала их. Кирстадец и магия — несовместимые понятие, а значит, если эти типы действительно из северного королевства, волшебным копьём они воспользоваться не смогут. Разве что только, как обычным древковым оружием.

По-крайней мере, Кай на это надеялся.

Слабость постепенно отступала, будто потакая направлению его мыслей. Ледяное касание, прильнувшее к шее, отлегло. Отпустило его, позволив ему принять решение.

Не проронив больше ни слова, он удалился в амбар и через пару секунд вышел оттуда, сжимая в одной руке лопату, во второй — вилы. Последние бросил брату.

— Сейчас мы покажем тебе цивилизованный мир! — прорычал он Главарю, чувствуя, как проясняется взгляд. — Убирайся с нашей земли! Больше ты ничего не получишь!

Тот уничижительно зацокал, подкинув в руках копьё, и обернулся к своим братьям.

— Малыш совсем себя вести не умеет. — Его слова были подчёркнуты лязгом мечей, вынутых из ножен. — Но мы же научим его уму-разуму, верно?

— Посмотрим, кто кого научит! — оскалился Кай, перехватив поудобнее лопату. — Давай, Элай!

Звук воткнувшихся в землю вил остудил его боевой азарт. Младший, округлив глаза, посмотрел на брата.

— Да не будь же ты таким трусом! — крикнул он, на что Элай ответил строгим отцовским взглядом.

— А ты не будь дураком! — рявкнул старший и посмотрел на Дарффи, примирительно поднял руки. — Моему младшему брату сегодня нездоровится. Обойдёмся без убийств. Дайте мне время до завтрашнего вечера, я продам нашу корову и заплачу вам.

Уилфорд подошёл к Главарю, пока тот раздумывал, и что-то шепнул ему на ухо, и старший Дарффи тут же усмехнулся.

— Быть по-вашему, обойдёмся без убийств! — сказал он и кивком дал сигнал братьям.

Тупица и Великан с довольными смешками двинулись к Каю. Первый вытащил из-за пояса клещи. Юноша бросил короткий взор на свои пальцы.