--Это Вам за моральные унижения моего возлюбленного мужа Селима!—принялась топить её.
Дилашуб успела только вскрикнуть от неожиданности, как вода сомкнулась над ней. Она начала захлёбываться ею, понимая одно, что, если сейчас ничего не предпримет для своего спасения, погибнет, чего ей бы никак не хотелось. Благодаря чему, Султанша инстинктивно оттолкнула от себя нападающую девицу и мгновенно вынырнула из воды, пытаясь, привести мысли в порядок и постепенно успокоиться.
- в эту самую минуту, неожидающая такого действия Султанши, Санавбер не смогла удержаться на ногах и упала на холодный пол, сильно ударившись золотисто-каштановой головой о мраморный выступ, из-за чего погрузилась в непроглядную тьму.
--Стража, немедленно сюда!—громко позвала, успевшая, выбраться из ванной и одеться Дилашуб Султан, не обращая внимания на, распростёртую на полу, Баш Хасеки, из головы которой шла кровь, а сама она выглядела мертвенно бледной с, плотно закрытыми ясными бирюзовыми глазами.
Ждать пришлось не долго. Вскоре на крик Султанши в хамам прибежала Лалезар Калфа с двумя помощниками и, заметив, лежащую на полу, юную главную Хасеки, склонилась над ней, проверяя пульс и не желая, верить в то, что госпожа мертва.
--Да, бросьте вы её в Босфор! Эта Хатун посмела напасть на представителя Династии! Она заслуживает смертной казни!—уже начиная, терять терпение, нервно приказала главной калфе Дилашуб Султан.
Только Лалезар даже и не собиралась подчиняться. Вместо этого, она внимательно проследила за тем, как один из её подчинённых крайне осторожно подхватил Баш Хасеки себе на руки и унёс в лазарет, после чего второго отправила в главные покои для того, чтобы известить обо всём Повелителя уже, возможно, хватившегося свою возлюбленную.
--Эта девушка является главной законной женой нашего Повелителя и матерью трёх его Шехзаде, один из которых Престолонаследник!—отрезвляюще произнесла Лалезар Калфа и, почтительно откланявшись, ушла.
Лалезар Калфа не ошиблась в своих догадках, относительно Повелителя. Он, уже полностью отдохнувший, проснулся от того, что рядом с ним не оказалось его заботливой возлюбленной, хотя парень мысленно догадывался о том, где она может быть.
Санавбер всё-таки отправилась к Дилашуб защищать его честь, что наполняло, измученную бесконечными страданиями, душу приятным теплом, не говоря уже о том, что необычайной гордостью с уважением. Вот только ход его восторженных мыслей нарушил внезапный приход к нему в покои хранителя Ибрагима, который почтительно поклонился и сообщил Повелителю обо всём, что произошло сейчас в хамаме, из-за чего, встревоженный Султан, мгновенно сорвался с места и стремительно помчался в дворцовый лазарет для того, чтобы забрать от туда свою возлюбленную Санавбер, и, принеся в главные покои, самому выхаживать её, сопровождаемый, еле успевающими за ним, Ибрагимом и Лалезар Калфой.
Наконец, стремительно войдя в лазарет и внимательно осмотревшись по сторонам, Селим нашёл взглядом возлюбленную. Она лежала на одной из кушеток с перевязанной головой, всю бледную и с плотно закрытыми глазами. Он подошёл к ней в тот самый момент, когда девушка очнулась и слабым тихим, похожим на стон, голосом позвала мужа:
--Селим!
Ей стоило большого труда для того, чтобы открыть глаза из-за невыносимой, разрывающей голову на части, боли, от чего она снова закрыла их с измождённым вздохом, успокоенная решительными словами любимого мужчины, обращёнными к дворцовой лекарше:
--Я забираю мою Санавбер в главные покои, где ей будет, куда удобнее, чем здесь!
И, не терпя никаких возражений, бережно подхватил любимую на руки и отнёс к себе, где заботливо уложил в постель, задув свечи в золотых канделябрах, стоявших на тумбочках у изголовья, благодаря чему, стало темно.
4 глава
Вот только, заметив присутствие в покоях, мнущегося в нерешительности, хранителя, сидящий на краю своей постели возле спящей возлюбленной, Селим понимающе вздохнул и, выйдя вместе с ним на балкон, участливо спросил: