Выбрать главу

      Кейт обняла ее.

      — Правда, это самое замечательное чувство? — (Анна молча уставилась на нее.) — Все равно завтра обман раскроется. Хотя Джоанна пока об этом не знает, она — моя дочь, а не племянница.

      Анна вскрикнула и обняла Кейт. По ее лицу потекли слезы.

      — Извини, извини! — наконец сказала она. — О боже мой, это Джек, верно? Он — ее отец.

      Кейт села рядом с ней на диван и рассказала свою историю.

      — Завтра мы с Джеком во всем признаемся и сдадимся на милость нашей дочери.

      Кейт приготовила кофе. Анна не могла сосредоточиться после того, что ей только что рассказали. Зазвонил телефон Кейт.

      — О, Джек, слава богу. Я думала, что-то случилось с Джо.

      — Почему? Разве она не хотела пойти на вечеринку?

      — Хотела и, надеюсь, не разочаруется.

      — Как мы сможем сегодня заснуть, Кейти?

      — Не представляю.

      — Должно быть, звонил папочка. Тревожится о своей дочке, — догадалась Анна.

      — И о завтрашнем дня, как я!

      — Постарайся не тревожиться, милая. Я уверена, Джо воспримет новости хорошо.

      Кейт вернулась в дом Кэри. Вечеринка переместилась на кухню.

      — Кое-кто отлично провел время, — улыбнулась Меган.

      Кейт улыбнулась.

      — Все выглядят такими счастливыми...

      — Кейт! — Джо подбежала к ней, ее глаза сверкали.

      — Привет. Ты хорошо провела время?

      — Прекрасно. — Джо поблагодарила Меган и близнецов и попрощалась с остальными.

      Джо махала рукой, пока машина не доехала до поворота.

      — Я рада, что тебе все понравилось, милая. Ты устала? Тогда сразу ложись спать.

      Кейт проснулась ночью и с ужасом поняла, что снова ходит во сне. Джоанна хлопала ее по руке.

      — Мне так жаль. Я тебя смертельно напугала?

      — Немного. Ты вошла в мою комнату, потом плавно выскользнула. Не ответила мне, поэтому я поняла, что ты ходишь во сне. Я принесла тебе халат.

      — Извини. Это глупая привычка.

      — Я знаю. Мамочка мне говорила... это ненадолго. Ты должна снова лечь в постель.

      Кейт обняла ее и сказала, что так и сделает, но сначала приготовит им чай.

      Джек позвонил утром.

      — Как дела, дорогая?

      — Лучше, когда услышала твой голос, Джек.

      — А как наша дочь?

      — Ей понравилась вечеринка.

      — С нетерпением жду, когда снова увижу моих двух девочек. Скоро увидимся, не опаздывай.

      Кейт приняла ванну. Джо с беспокойством взглянула на нее.

      — У тебя все в порядке, Кейт?

      — Отлично. Этого больше не повторится, обещаю.

      Джо испекла свои фирменные кексы. Она попросила поскорее отвезти ее в Милл-Хаус.

      — Ты хочешь увидеть Брэна, — со смехом догадалась Кейт.

      — Верно. Но и ты хочешь увидеть Джека!

      Когда Кейт повернула к Мил л-Хаусу, Джо раскрыла глаза так широко, что они стали напоминать блюдца.

      — Какой большой сад! Если Джек так богат, мне стыдно дарить ему кексы.

      — Могу тебя заверить, он обрадуется. Ты их приготовила своими руками.

      — О, там мистер Логан с Брэном. — Она выскочила из машины. — Привет, мистер Логан, привет, Брэн.

      Том помог Кейт выйти из машины.

      — Как дела, милая?

      — Прекрасно. — Она поцеловала его и улыбнулась Джеку, который вышел из дома. — Доброе утро.

      — Рад тебя видеть. — Он обнял ее одной рукой и поцеловал.

      Джоанна подбежала к ним.

      — Привет, Джек. Счастливой Пасхи.

      — И тебе тоже. Ты меня поцелуешь?

      Джоанна послушалась, потом повернулась к Тому Логану и поцеловала его в щеку.

      — Счастливой Пасхи, мистер Логан.

      — И тебе счастливой Пасхи, дорогая. Идем в дом. Брэн тоже может войти.

      Джо вынула из машины коробку с кексами.

      — Это маленький пасхальный подарок для вас, Джек.

      Он на мгновение замер. Потом отдал коробку отцу и крепко обнял Джо.

      — Спасибо, детка.

      Они пошли в дом.

      Джек улыбнулся, входя на кухню.

      — Молли, это Джоанна.

      — Привет, мисс Дьюрент. Привет, Джоанна.

      — Рада с вами встретиться, Молли. — Джо пожала ей руку.

      — Я уже накрыла стол. Все готово. На обед индейка с овощами и яблочный пирог.

      — Спасибо, Молли.

      — Я покажу тебе остальную часть дома после ланча, Джо, — пообещал Джек.

      Его отец поставил индейку на стол.

      Кейт расслабилась и с аппетитом принялась за еду.