Выбрать главу

Сожалеет, что холера не застала в городе Тимура 857

Говорит, услышав о смерти везира: «Прежде он так не поступал» 858

Раздает деньги «до смерти Тимура» (чтоб должники молились о его долголетии) 859

Молится о здоровье притеснителя-эмира (чтоб после него не стало еще хуже) 860

Согласен броситься в море ради Тимура, но сначала хочет научиться плавать 861

Объявляет Тимура самым опасным нищим 862

Разгадывает загадку о том, что никогда не «поспеет» (плата Тимура слугам) 863

«Прорицает» Тимуру, что его отец жив («Откуда ты знаешь, кто был твой отец»?) 864

Оправдывает свое несбывшееся прорицание («Враг обманул созвездия») 865

Оставляет вместо себя прорицателем осла 866

Смеется над Тимуром, который поверил в предсказание по хвосту мула 867

Объявив себя волшебником, не может открыть шкатулку 868

Заявляет, что по глупости согласился стать святым при дворе 869

Предлагает доказать свою способность творить чудеса (отрубить придворному голову, а потом оживить) 870

Убеждает правителя не потакать капризам женщин (позволив жене оседлать себя) 871

Получив право брать курицу с каждого мужчины, который боится своей жены, взимает курицу и с правителя 872

Убеждает эмира избегать женщин, позволяет себя оседлать невольнице эмира 873

На коварный вопрос падишаха, какого пола рыбка, отвечает: «Она двуполая» 874

Получив в подарок перстень без камня, желает эмиру дом без крыши 875

Доказывает Тимуру, что жену ему быстрее доставит старик на осле, чем молодой на коне 876

Извлекает у Тимура занозу, тот пускает ветры 877

Переодетый эмир слышит дерзости Насреддина:

Н. продолжает свое 878

собирается на заупокойную молитву (878)

* * *

Надерзив вельможе, объявляет себя юродивым 879

Прячась от падишаха, объявляет себя наростом на дереве 880

Наказанный однажды за порицание стихов правителя, при новом чтении заранее идет отбывать наказание 881

Ведет записи на лепешке (на случай, если Тимур заставит его съесть «книгу») 882

Радуется, что правитель швыряет в него подаренными сливами (а не огурцами) 883

Несет в подарок Тимуру инжир; несправедливо наказанный, просит в награду топор, чтобы срубить инжировое дерево 884

Дважды приносит Тимуру подарки, выигранные «именем повелителя»; в третий раз проигрывает, просит возместить ущерб 885

Заявляет, что недостоин запять должность, где требуется быть правдивым (логический парадокс) 886

Объявляет себя владетелем потерянных угодий и отнятого добра 887

Съев ногу гуся, предназначенную Тимуру, доказывает, что все гуси одноногие 888

Съедает блюдо правителя («Пусть повредит мне, а не ему») 889

Получив в подарок сто динаров, требует еще и обещанный одни 890

Получает от падишаха вместо обещанного золота камни; молит бога вернуть золото — «получает» кирпич («Бог с падишахом заодно») 891

Из предложенных на выбор даров перечисляет все 892

Обещав придворным поделиться наградой, просит плетей 893

Услышав о непосильном наказании,

смеется 894

просит заранее помассировать себе спину (894)

* * *

Просит повесить себя не за шею, а за пояс 895

Объясняет, что, если его бросить под ноги слону, слон занозит ногу 896

Предлагает Тимуру избавиться от безделья (раскошелиться) 897

Объясняет дурной запах из своего рта тем, что молчал о проступках придворных 898

Составляет список дураков (сумасшедших) 899 (899)

Заявляет, что Тимур ест персики вместе с косточками (после того как Тимур подложил ему свои косточки) 900

Приводит в баню верблюда в богатом убранстве (раз туда не пускают «маленьких» людей) 901

Получив в подарок ослиный подседельник, объявляет его личной одеждой эмира 902

Говорит о слуге, несущем одежду эмира и везира: «Он несет груз двух ослов» 903

Назначенный «начальником ослов», садится выше эмира (намерен оседлать везира) 904 (904)